Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

07 Май 2024, 18:05

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  начинаю изучать « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 Ответ Печать
Автор Тема: начинаю изучать  (Прочитано 30105 раз)
Karpoff
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 63


« : 19 Ноябрь 2010, 06:18 » Процитировать

Hi!! )) ..не совсем понятно для меня как различать артикли "a", "an" и "the". Кое-что я понял: "a", "an" мы употребляем если у нас единственное число: "a doctor" и "doctors" уже будет без "а". Но встречается "the bank" и "a bank" Как различить, что и в какой ситуации употреблять? Есть ли определённое правило? Thanks a lot! ))
Записан
Dédé d'Ailleurs
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1652


« Ответ #1 : 19 Ноябрь 2010, 07:25 » Процитировать

А в учебнике что написано?
Записан
WS aka CE
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1293

Littera scripta manent


« Ответ #2 : 19 Ноябрь 2010, 08:12 » Процитировать

Hi!! )) ..не совсем понятно для меня как различать артикли "a", "an" и "the". Кое-что я понял: "a", "an" мы употребляем если у нас единственное число: "a doctor" и "doctors" уже будет без "а". Но встречается "the bank" и "a bank" Как различить, что и в какой ситуации употреблять? Есть ли определённое правило? Thanks a lot! ))

С тем, как правильно использовать артикли, иной раз путаются и англичане.

Общее правило (в первом приближении к истине) тут такое.

Артикль нужен, чтобы предупредить, что слово в предложении будет использовано как существительное. Дело в том, что в английском языке одно и то же слово может быть (в частности) и глаголом, и существительным, слова запросто переходят из одной категории в другую, например:

Kiss me. -- Здесь "kiss" - глагол. (Поцелуй меня).
Give me a kiss. -- Здесь "kiss" - существительное. (Дай/подари мне поцелуй).

Неопределенный артикль "a" (или "an") происходит от слова "one" - один, один из многих, неважно или неизвестно какой.

- Please give me a pencil. -- Дай мне, пожалуйста, какой-нибудь карандаш. --- Please give me one pencil.
- Give me an apple. -- Дай мне какое-нибудь яблоко. --- Please give me one apple.

Обратите внимание. Слово "apple" начинается с гласной буквы, поэтому используется форма неопределенного артиля "an" (чтобы был отчетливо слышен разделитель артикля и существительного: "эн-эппл"). В случае слова "pencil" такой фонетический разделитель не требуется, присутствие артикля будет заметно и так: "э-пэнцл".

Определенный артикль "the" тоже может использован с существительным в единственном числе. В этом случае слушателю становится понятно, что имеется  в виду единственный в своем роде, конкретный или ранее упомянутый предмет/объект:

- Mom, there is a letter in the mail-box. -- Мама, в [понятно каком] почтовом ящике есть [какое-то] письмо.

Есть шутка, что в языке "новых русских" можно было видеть неопределенный артикль "типа" и определенный артикль "конкретно".

- There is a policeman. -- Там, типа, полицейский.
- That is the vice-sheriff. -- Это, конкретно, заместитель шерифа.

На месте артикля могут использоваться притяжательные местоимения.

- Please give me your notebook.
- Please wash their car.
- Please watch your language.
« Последнее редактирование: 19 Ноябрь 2010, 08:24 от WS aka CE » Записан
Makital
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 143


WWW
« Ответ #3 : 19 Ноябрь 2010, 09:40 » Процитировать

Hi!! )) ..не совсем понятно для меня как различать артикли "a", "an" и "the". Кое-что я понял: "a", "an" мы употребляем если у нас единственное число: "a doctor" и "doctors" уже будет без "а". Но встречается "the bank" и "a bank" Как различить, что и в какой ситуации употреблять? Есть ли определённое правило? Thanks a lot! ))

На счет банка. Если человек клиент определенного банка и он ходит туда и именно туда частенько то употребляется "the" когда он, например, говорит "Пошел в банк", а если вы приехали в, например, чужой город и спрашиваете Где тут банк поблизости? то употребляется "a"

Еще очень важный момент. Например если вы не ученик школы то нужно употреблять The. I have to go to the school to meet... и с некоторыми (не так отдаленными bp) учереждениями - тюрьма например ag

Go to bed (в смысле идти спать) и sit down on the bed ( сесть на кровать так как она предмет и на нее можно сесть)


Записан
Karpoff
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 63


« Ответ #4 : 20 Ноябрь 2010, 06:25 » Процитировать

for WS aka CE: Thank you very much! Многое встало на свои места, а отличие "а" и "аn" мне, в общем-то была ясна и раньше.
Записан
Karpoff
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 63


« Ответ #5 : 20 Ноябрь 2010, 06:39 » Процитировать



 Например если вы не ученик школы то нужно употреблять The. I have to go to the school to meet... и с некоторыми  bp) учереждениями например ag

Go to bed (в смысле идти спать) и sit down on the bed ( сесть на кровать так как она предмет и на нее можно сесть)
..А если ученик?? То будет: go to school? Или увсё-таки " а school "?



Записан
Karpoff
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 63


« Ответ #6 : 20 Ноябрь 2010, 06:45 » Процитировать

  неопределенный артикль "типа" и определенный артикль "конкретно"


Вот конкретно теперь всё типа-понятно!  ah
Записан
Makital
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 143


WWW
« Ответ #7 : 20 Ноябрь 2010, 22:59 » Процитировать

..А если ученик?? То будет: go to school? Или увсё-таки " а school "?

точно без артиклей вообще
Записан
Karpoff
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 63


« Ответ #8 : 21 Ноябрь 2010, 12:12 » Процитировать

ok. A вот с профессиями??  "He's a doctor" - вроде как не совсям понятно какой доктор, ставим "а", а если мы знаем, например, он дантист "He's a dentist" или "He's dentist"?? Мы же знаем точно, что это именно он свёрлит зубы )) 
Записан
Erica Blair
пользователь


Карма: +1/-1
Offline Offline

Сообщений: 2184



« Ответ #9 : 21 Ноябрь 2010, 12:33 » Процитировать

С профессиями всегда а - Он один из хирургов, ортопедов, слесарей и т.д.
Вообще , после He/she/John/... is нужен неопределенный артикль.
Our boss is an idiot.
Записан
Makital
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 143


WWW
« Ответ #10 : 21 Ноябрь 2010, 13:06 » Процитировать

Тут главное понять саму идею, так сказать. Я, кстати, тоже сейчас штудирую вопрос использования артиклей и у меня тоже возникают некоторые непонятки. Новую тему я думаю создавать не буду а напишу сюда свои трудности и вопросы.

http://www.learnenglish.de/grammar/articlestext.htm

The bad news is that their proper use is complex, especially when you get into the advanced use of English. Quite often you have to work it out by what sounds right, which can be frustrating for a learner.
Записан
Makital
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 143


WWW
« Ответ #11 : 21 Ноябрь 2010, 13:16 » Процитировать

Очень часто читая учебники грамматики не российских изданий меня "радуют" темы про артикли где в примерах выделяются нужные артикли а другие в этих же фразах нет. Вот как раз над не выделенными я и ломаю голову частенько, так как все остальное вроде понятно то что объясняют и выделяют. ab
Записан
WS aka CE
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1293

Littera scripta manent


« Ответ #12 : 21 Ноябрь 2010, 14:56 » Процитировать

.
The bad news is that their proper use is complex, especially when you get into the advanced use of English. Quite often you have to work it out by what sounds right, which can be frustrating for a learner.
.

Как это верно, Ватсон...

С тем, как правильно использовать артикли, иной раз путаются и англичане.
Общее правило (в первом приближении к истине)...

C названиями профессий можно использовать и определенный артикль, артикли иногда приходится исмользовать и с именем человека...

слово TV используется с артиклем или нет
Любое слово используется с артиклем или нет в зависимости от контекста. TV в смысле "телевидение" - без, в смысле "телевизор" - с.

В одной англоязычной конторе работали три итальянца, три Доминика. Однажды менеджеру пришло срочное сообщение от представителя VIP клиента из Италии. Посмотрел менеджер на послание, почесал репу, и позвонил секретарю: - Mary, I need to see a Dominic ASAP.

Re: http://forum.study.ru/index.php?topic=15125.0
« Последнее редактирование: 21 Ноябрь 2010, 15:00 от WS aka CE » Записан
Omglol
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 58


« Ответ #13 : 21 Ноябрь 2010, 15:01 » Процитировать

У меня тоже возник вопрос по артиклям.
Недавно увидел что перед Ukraine поставили артикль the. И там точно не может быть ошибки. Это же имя собственное, почему всё-таки есть артикль?
Записан
Erica Blair
пользователь


Карма: +1/-1
Offline Offline

Сообщений: 2184



« Ответ #14 : 21 Ноябрь 2010, 15:32 » Процитировать

Раньше ставили артикль, но уже очень давно не ставят, тем более, когда Союз развалился - страна, как страна, а не окраина или граница чего-то.
Есть много споров об этимологии Украина
http://slavanthro.mybb3.ru/viewtopic.php?t=3889
http://filolingvia.com/publ/ukraina_okraina_ehtimologija/458-1-0-6270
Я так понимаю, раньше слово Украина частично по традиции сохраняло нарицательный смысл, а с артиклем становилось именем собственным; потом надобность отпала.
Здесь копать можно долго, но факт есть факт: сейчас артикль не нужен.
Записан
WS aka CE
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1293

Littera scripta manent


« Ответ #15 : 21 Ноябрь 2010, 15:34 » Процитировать

.
http://www.infoukes.com/faq/the_ukraine/
Записан
Erica Blair
пользователь


Карма: +1/-1
Offline Offline

Сообщений: 2184



« Ответ #16 : 21 Ноябрь 2010, 18:16 » Процитировать

Thanks, WS aka CE.
That nails it.
Записан
Karpoff
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 63


« Ответ #17 : 22 Ноябрь 2010, 05:35 » Процитировать

насколько я помню.. "the U.S.A." пишем всегда
Записан
WS aka CE
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1293

Littera scripta manent


« Ответ #18 : 22 Ноябрь 2010, 05:59 » Процитировать

насколько я помню.. "the U.S.A." пишем всегда

H-m-m-m... "Made in U.S.A." - no article found...

>>
Made in USA: 10 Great Products Still Made Here
<<

Re: http://moneywatch.bnet.com/economic-news/article/made-in-usa-10-great-products-still-made-here-slide-1-of-10/441087/
Записан
asil
пользователь


Карма: +22/-0
Offline Offline

Сообщений: 2819


« Ответ #19 : 22 Ноябрь 2010, 07:38 » Процитировать

насколько я помню.. "the U.S.A." пишем всегда

H-m-m-m... "Made in U.S.A." - no article found...

>>
Made in USA: 10 Great Products Still Made Here
<<

Re: http://moneywatch.bnet.com/economic-news/article/made-in-usa-10-great-products-still-made-here-slide-1-of-10/441087/
Then following your pattern and taking the matter further 'the Russia' is correct ab BTW, this is a hyperlink, so just point your cursor to the phrase below and click ab
'made in the Russia' (115K hits)

Записан
Страниц: [1] 2 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!