Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

07 Май 2024, 19:39

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  Старый английский, архитектура « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Старый английский, архитектура  (Прочитано 6839 раз)
Eyes' Universe
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


WWW
« : 30 Апрель 2007, 12:30 » Процитировать

Вроде и переводится, но что значит?.. %)

The window aperture was large enough to contain two stone benches on either side although it narrowed to a slit.
Записан
ElKa
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 336



« Ответ #1 : 21 Май 2007, 18:32 » Процитировать

Вообще-то это вопрос для английского форума.  8)
Я думала, модераторы перенесут, но раз не соизволили, перевожу:

Оконный проем был достаточно большим для того, чтобы вместить два каменных карниза с каждой стороны, несмотря на то, что он сузился до ширины щели.

А вот что сие означает, сказать не могу. Может быть, из контекста понятно?  :unknown:
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #2 : 24 Май 2007, 23:04 » Процитировать

А какой это форум? Японский?
А означает оно то что вы EIKa сказали - оконный проем был достаточно широким для размещения "карнизов" но когда их туда поместили окно превратилось в щелочку.
Т.е. это самодостаточно. А вот где это окно было - какая разница?
Простите за вмешательство, по моему ответ EIKa  правильный.
Записан
Dédé d'Ailleurs
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1652


« Ответ #3 : 25 Май 2007, 05:45 » Процитировать

Цитировать
А какой это форум? Японский?
Насколько я помню, EIKa отвечала в немецком, а потом модератор, видимо, перенес сюда ab
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #4 : 25 Май 2007, 07:24 » Процитировать

Спасибо! Не подумал, что вопрос уже перенесен. Но она перевела практически верно - остальное - дело воображения, я думаю
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!