|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Photomaton
пользователь
Карма: +0/-0
Offline
Сообщений: 63
|
|
« Ответ #10 : 05 Январь 2008, 18:46 » |
|
По сабжу согласен с belhommeи savir. 2 belhomme, как Вам кажется, может быть стоит переименовать тему так, чтобы название отражало её содержимое? Интересное ведь выражение. Вообще, имхо, слишком уж много развелось тем-близнецов "Помогите, плз". Путаница жуткая. А надо чтоб взглянул на название - и сразу понятно, о чем внутри речь идет. Так ведь удобнее. И старожилам, и новичкам...
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
|
|
belhomme
пользователь
Карма: +0/-0
Offline
Сообщений: 873
|
|
« Ответ #14 : 05 Январь 2008, 19:03 » |
|
это может значит, что этой пословице нет эквивалента в русском Вполне возможно, но хотя бы приблизительный перевод должен существовать. Тourist, я Вас уверяю в том, что "родиться в рубашке" некорректный перевод пословицы né avec une cuillère d'argent dans la bouche
|
|
|
Записан
|
|
|
|
|
|
|
|
|