Давайте исправлять.
Конференция, о которой говорится в данном документе состоялась 24 ноября 2008 года.
La conférence, sur qui dit dans le document donné avait lieu en 24 novembre 2008.
Вам знаком оборот
il s'agit de quelque chose ?
данный документ = ce document
Теперь скажем: В данном документе говорится о конференции... = Dans ce document, il s'agit de la conférence...
И вот вопрос к вам,
Lino4ka: а как переделать эту фразу так, чтобы получилось начало вашего рассказа? Подсказка: используйте относительное местоимение
dont (найдите в вашем учебнике примеры с
dont)
Для выражения
avoir lieu вы выбрали время Imparfait ? По каким соображениям?
24-е ноября и 24-го ноября 2008 года по-французски передаются без каких-либо предлогов, только с артиклем:
le 24 novembre 2008
Напишите исправленный вариант, тогда пойдём дальше.