forum.englishteacher.ru

Итальянский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: Pinta от 08 Ноябрь 2013, 15:28



Название: Ne + participio passato
Отправлено: Pinta от 08 Ноябрь 2013, 15:28
Buongiorno a tutti!

Я изучаю употребление ne и не могу разобраться с примерами согласования ne с participio passato. Не могу понять логику согласования в этих примерах:
Loro si sono ricordati della loro promessa. Loro se ne sono ricordati.
Tu ti sei occupato delle mie piante. Tu te ne sei occupato.
Io mi sono comprata dei libri. Io me ne sono comprati.
Ti sei ricordata di pagare? Sì, me ne sono ricordata.
Avete lasciato un po' d'acqua nella caraffa? Sì, ce ne abbiamo lasciata un po'.

Molte grazie in anticipo,
Natalia


Название: Re: Ne + participio passato
Отправлено: Chiara от 14 Декабрь 2013, 14:02
Buongiorno a tutti!

Я изучаю употребление ne и не могу разобраться с примерами согласования ne с participio passato. Не могу понять логику согласования в этих примерах:
Loro si sono ricordati della loro promessa. Loro se ne sono ricordati.
Tu ti sei occupato delle mie piante. Tu te ne sei occupato.
Io mi sono comprata dei libri. Io me ne sono comprati.
Ti sei ricordata di pagare? Sì, me ne sono ricordata.
Avete lasciato un po' d'acqua nella caraffa? Sì, ce ne abbiamo lasciata un po'.

Molte grazie in anticipo,
Natalia

Эти примеры следует разделить на 2 группы, иначе, действительно легко запутаться. У ne в итальянском есть несколько значений. В Ваших примерах представлены 2 из них.

1) ne может обозначать какую-то часть, количество чего-либо. Как в примерах:
Io mi sono comprata dei libri. Io me ne sono comprati.
В данном примере есть книги и какое-то количество из них (ne) куплено, т.е. ne заменяет собой dei libri, и согласование причастия идет именно с libri, т.е. у причастия в данном случае окончание мужского рода множественного числа.
Еще один пример из ваших подходит:
Avete lasciato un po' d'acqua nella caraffa? Sì, ce ne abbiamo lasciata un po'.
В данном случае согласование идет со словом acqua, следовательно, у причастия окончание женского рода единственного числа.

2) ne может заменять дополнение с предлогом di, которое связано с глаголом. Например, occuparsi di qc = occuparsene. В данном случае, ne примерно означает "этим". Немного похоже на прямое дополнение le - это, которое может заменять практчески все, даже целую фразу. В таком случае не важно, какого рода и числа это самое "это". Соответственно, причастие с ne в данном случае не согласуется. И в Ваших примерах такого типа согласование идет не с ne, а с подлежащим, так как в примерах в возвратные глаголы в passato prossimo, которое формируется для них с вспомогательным глаголом essere и требует согласования с подлежащим.
Loro si sono ricordati della loro promessa. Loro se ne sono ricordati[/b Они об этом (ne) вспомнили.
loro в данном случае требует ricordati.
Если бы был он, например, было бы Lui si è ricordato della loro promessa. Lui se n'è ricordato.
C она: Lei si sono ricordati della loro promessa. Lei se n'è sono ricordata.
То же и в других примерах:
Tu ti sei occupato delle mie piante. Tu te ne sei occupato. Согласование с tu.
Ti sei ricordata di pagare? Sì, me ne sono ricordata. Согласование
 с Io (девушкой).

Чтобы было понятней приведу примеры, где не требуется согласование с подлежащим.
Глагол parlare тоже может требовать дополнения с предлогом di, Parlare di = разговаривать о.
Тогда в предложении Abbiamo già parlato di questi libri. (мы уже разговаривали об этих книгах) можно заменить di questi libri на ne.
Получим: Ne abbiamo già parlato. - Мы уже разговаривали об этом. Неважно, что это было, книги, новость и т.п., согласования с ne нет.
А теперь пример, в котором не обходимо согласование с ne.
Ha già comprato dei libri? - Sì, ne ho comprati tre.
Ты уже купил книги? - Да, я купил три (из них). Здесь важно, что куплено какое-то количество из имеющихся книг, именно книг.

И, если подвести итог.
Если ne обозначает количество, согласование с ним нужно. Если не обозначает количество, согласование с ne не требуется.






Название: Re: Ne + participio passato
Отправлено: Pinta от 14 Декабрь 2013, 14:18
Ciao Chiara! Benvenuta! Moltissime grazie per le tue spiegazioni! Adesso tutto è più o meno chiaro per me. La lingua italiana è abbastanza difficile se si studia come si deve.


Название: Re: Ne + participio passato
Отправлено: Chiara от 14 Декабрь 2013, 15:30
C она: Lei si sono ricordati della loro promessa.

Нашла опечатку. Не все исправила, когда переводила в другое лицо.
Конечно же, будет Lei si è ricordatа della loro promessa.


Название: Re: Ne + participio passato
Отправлено: Pinta от 15 Декабрь 2013, 04:30
L'ho capito, va bene, non fa niente.