Название: Срочно Отправлено: dakoto4ka от 08 Июнь 2008, 17:18 Пожалуйста срочно помогите мне у кого есть текст про знаменитых итальянцев(любых) с переводом.Заранее благодарна))))
Название: Re: Срочно Отправлено: Wild Wind от 08 Июнь 2008, 19:17 А google.com разве помочь не может?
Если все-таки нет, могу выложить! Название: Re: Срочно Отправлено: dakoto4ka от 08 Июнь 2008, 19:23 обыскалась,мне надо на зачет)))
Скинь пожалуйста)))) Название: Re: Срочно Отправлено: Wild Wind от 08 Июнь 2008, 19:28 А какой сложности текст нужен?
Блин, извини, помочь не смогу - совсем не увидел, что это на итальянском тебе надо.А я в нем ни бум-бум! :( Название: Re: Срочно Отправлено: dakoto4ka от 08 Июнь 2008, 19:36 жалько))
Название: Re: Срочно Отправлено: olga zhigarova от 08 Июнь 2008, 22:30 Данте Алигьери
Dante Alighieri nasce a Firenze nel 1265 in una famiglia della piccola nobiltà fiorentina. Данте Алигьери родился в1265 году в не очень знатной флорентийской семье. Il suo primo e più importante maestro di arte e di vita è Brunetto Latini, che in questi anni ha una notevole influenza sulla vita politica e civile di Firenze. Его первым и самым главным учителем искусства и жизни был Брунетто Латини, который в те годы имел значительное влияние на политическую и светскую жизнь во Флоренции. Dante cresce in un ambiente "cortese" ed elegante, impara da solo l'arte della poesia e stringe amicizia con alcuni dei poeti più importanti della scuola stilnovistica: Данте рос в атмосфере «вежливой» и изящной. Он самостоятельно изучает искусство поэзии и заводит тесную дружбу с некоторыми из наиболее значительных поэтов школы «нового сладкого стиля»: Guido Cavalcanti, Lapo Gianni e Cino da Pistoia, condividendo con loro un ideale di cultura aristocratica e di poesia raffinata. Гвидо Кавальканти, Лапо Джанни и Чино да Пистола, разделяя с ними идеалы аристократической культуры и утончённой поэзии. Ancora giovanissimo conosce Beatrice (figura femminile centrale nell'opera del nostro poeta), a cui Dante è legato da un amore profondo e sublimato dalla spiritualità stilnovistica. Ещё молодым он знакомится с Беатриче (центральный женский образ нашего поэта), к которой Данте испытывает глубокую любовь, сублимированную из духовного характера «нового сладкого стиля». Beatrice muore nel 1290, e questa data segna per Dante un momento di crisi: l'amore per la giovane donna si trasforma assumendo un valore sempre più finalizzato all'impegno morale, Беатриче умирает в 1290, и эта дата означает для Данте момент кризиса: любовь к молодой женщине преобразуется и принимает значение, обращённое к моральным обязательствам, alla ricerca filosofica, alla passione per la verità e la giustizia che infine portano Dante (a partire dal 1295) ad entrare attivamente e coscientemente nella vita politica della sua città. философским исследованиям, страстью к правде и справедливости, что, наконец, приводит Данте к активному и сознательному участию в политической жизни города. La sua carriera politica raggiunge l'apice nel 1300 quando Dante, guelfo di parte bianca, viene eletto priore (la carica più importante del comune fiorentino): Его политическая карьера достигает вершины в 1300 году, когда Данте, член партии белых гвельфов, был избран приором (самая высокая должность во флорентийской коммуне): il poeta è un politico moderato, tuttavia convinto sostenitore dell'autonomia della città di Firenze, che deve essere libera dalle ingerenze del potere del Papa. поэт - умеренный политик, однако убеждённый сторонник автономии Флоренции от вмешательства папской власти. Название: Re: Срочно Отправлено: olga zhigarova от 08 Июнь 2008, 22:31 L'anno successivo, il papa Bonifacio VIII decide di inviare a Firenze Carlo di Valois, fratello del re di Francia, con l'intenzione nascosta di eliminare i guelfi bianchi dalla scena politica;
В следующем году Папа Бонифаций VIII решает направить во Флоренцию Карла Валуа, брата короля Франции, с тайным намерением убрать белых гвельфов с политической сцены; Dante e altri due ambasciatori si recano dal Papa per convincerlo a evitare l'intervento francese, ma è ormai troppo tardi! Данте и двое других послов направляются к Папе, чтобы убедить его воздержаться от французского вмешательства, но уже слишком поздно! Dante è già partito da Firenze quando Carlo di Valois entra nella città e sostiene il potere dei guelfi neri: il poeta non ritornerà mai più nella sua città natale, è condannato ingiustamente all'esilio. Данте уже выехал из Флоренции, когда Карл Валуа въехал в город и поддержал чёрных гвельфов: поэт больше никогда не вернётся в свой родной город, он несправедливо приговорён к изгнанию. Per Dante l'esilio rappresenta un momento di sofferenza e di dolore e al tempo stesso uno stimolo per la sua produzione letteraria e poetica: Для Данте изгнание было периодом страдания и боли, но в то же время стимулом для его литературной и поэтической деятельности: lontano da Firenze può vedere in modo più nitido la corruzione, l'egoismo, l'odio che governano la vita politica, civile e morale dei suoi contemporanei. вдали от Флоренции он может видеть более отчётливо коррупцию, эгоизм, ненависть, которые царят в политической, гражданской и моральной жизни его современников. La denuncia e il tentativo di indirizzare di nuovo l'uomo verso la retta via sono per lui l'ispirazione di una nuova poesia che prende forma nella Divina Commedia. Разоблачение и попытка вновь направить человека на праведный путь вдохновляют его на новую поэзию, которая обретает вид Божественной Комедии Negli anni dell'esilio, Dante viaggia per l'Italia centrale e settentrionale, chiede ospitalità alle varie corti (va a Forlì, a Verona, В годы изгнания Данте путешествует по центральной и северной Италии, просит крова у разных дворов (едет в Форли, в Верону, in Lunigiana dai signori Malaspina) continua a sostenere le sue idee politiche nella figura dell'imperatore Arrigo VII, в Луниджану к синьорам Маласпина), продолжает доказывать свои политические взгляды императору Арриго VII, possibile portatore di pace nella nostra penisola (1310); ma di nuovo la speranza svanisce con la morte improvvisa dell'imperatore nel 1313. возможному носителю мира на полуострове (1310 г.), но вновь надежда исчезает в связи с неожиданной смертью императора в 1313 г. Negli ultimi anni visita la corte di Can Grande della Scala, a Verona, e di Guido Novello Da Polenta, a Ravenna (1318). Muore a Ravenna nel 1321. В последние годы он посещает двор Кан Гранде делла Скала в Вероне и Гвидо Новелла да Полента в Равенне. Умирает в Равенне в 1321 г. Название: Re: Срочно Отправлено: dakoto4ka от 09 Июнь 2008, 07:33 ОГРОМНОЕ СПАСИБО!!!!! :-*
|