Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

06 Май 2024, 05:35

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Французский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  что значат фразы « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: что значат фразы  (Прочитано 6612 раз)
vladaa
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 29


« : 16 Июль 2010, 11:08 » Процитировать

пОДСКАЖИТЕ, ПОЖАЛУЙСТА, ЧТО ОЗНАЧАЮТ СЛЕДУЮЩИЕ ФРАЗЫ И СЛОВА (НАВЕРНОЕ, ИЗ АРГО). КАК ОНИ ПЕРЕВОДЯТСЯ?СПАСИБО!!!
Putain.tu me prends grave la tete
Il est grave
elle est grave charmante
caillera
keufs
feuj
c est oufkif
clope
sape
meuf
Записан
Art
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 333


Art-y-shock


« Ответ #1 : 17 Июль 2010, 11:32 » Процитировать

keufs - полицейские.  это верлан от арго выражения flic
Feuj-Еврей тоже верлан от слова juif
clope-окурок, чинарик
sape-имеет множество значений одно из них арго срок(приговор)
meuf-верлан от слова femme (женщина)
Записан
vladaa
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 29


« Ответ #2 : 21 Июль 2010, 14:45 » Процитировать

Большое спасибо!!!
 И все-таки, что значит "tu me prends grave la tete", "caillera", "c est oufkif"?
Записан
MaxMin
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 140


« Ответ #3 : 21 Июль 2010, 15:32 » Процитировать

tu me prends grave la tête - я очень беспокоюсь о тебе
caillera - группировка неблагополучной молодежи со свойственным им диалектом
Записан
Art
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 333


Art-y-shock


« Ответ #4 : 22 Июль 2010, 11:08 » Процитировать

Большое спасибо!!!
 И все-таки, что значит "tu me prends grave la tete", "caillera", "c est oufkif"?
caillera- это верлан от слова racaille (сволочь, подонок)
 Значение кот. привел Максмин нигде не нашел, так что пусть уточнит.

ouf-Верлан слова fou Сумашедший, шальной
kif- кайф (kiffer -кайфовать, любить)
c'est oufkif - это видимо,если ты правильно написала, типо "супер-круто, сумашедше-кайфово"

prendre la tête -надоедать (Ça me prend la tête, cela m'énerve)
tu me prends grave la tete- ты меня сильно достаёшь
Записан
MaxMin
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 140


« Ответ #5 : 22 Июль 2010, 12:21 » Процитировать

http://quartiersc.canalblog.com/archives/2007/10/04/6428021.html

http://fr.wikipedia.org/wiki/Racaille
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!