Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

07 Май 2024, 00:13

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Итальянский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Записка из Италии « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Записка из Италии  (Прочитано 10012 раз)
mix68ru
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« : 23 Апрель 2012, 19:11 » Процитировать

люди добрые помогите перевести!


* P1080891-зю.jpg (194.63 Кб, 617x600 - просмотрено 542 раз.)
Записан
mix68ru
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« Ответ #1 : 23 Апрель 2012, 22:42 » Процитировать

Не нашел кнопки   "правка" ,или у меня пока нет прав на эту кнопку.
Поясню,записка найдена в машине пригнанной из Италии.
Интерес конечно праздный,но интересно!
Вторую часть вроде перевели с помощью гугла и промта.
Получилось :
В (отель)  Лю Кинг ,предъявить билет (или показать карточку).А с первой частью проблемы...Кроме дат конечно.
Проблема: не понятны некоторые буквы.Может кто что подскажет?
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #2 : 24 Апрель 2012, 06:07 » Процитировать

punti – целиться, двигаться
pernottamento ночёвка
precedenti предыдущий; прецедент; предшествующий
dal - к
mostrando демонстрировать
tessera – удостоверение, карточка


Выходит, что-то вроде "Места предыдущих ночевок (даты). Направляемся к Кинг Лю. Покажем карточку" (может "фотку" - но в словаре не было такого значения).

Вам лучше спросить тех, кто знает итальянский. Я не помню итальянских времен, и спряжений. Я просто угадывал исходя из словарных значений. Думаю, здесь есть человек, который это знает лучше и подскажет, но чтобы не ждать - запостите на итальянский форум.
Записан
mix68ru
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« Ответ #3 : 24 Апрель 2012, 06:18 » Процитировать

Спасибо,только сейчас глаза разул и увидел что в английский форум запостил))).А ведь изначально хотел в итальянский)))И британский флаг не смутил ведь!
Записан
mix68ru
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« Ответ #4 : 25 Апрель 2012, 05:31 » Процитировать

А как перевести второе слово?
Записан
mix68ru
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« Ответ #5 : 27 Апрель 2012, 05:28 » Процитировать

ау!)))
Записан
Aliya-G
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 4


« Ответ #6 : 27 Апрель 2012, 11:55 » Процитировать

Punti dei pernottamenti precedenti (даты) dal "LU KING" mostrando la tessera.

Lu King - гостиница http://www.hotelluking.com/home_en.html

Места предыдущих ночевок (даты) [можно узнать] в Лу Кинг при предъявлении пропуска (карточки).
Записан
mix68ru
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


« Ответ #7 : 27 Апрель 2012, 16:41 » Процитировать

Mille grazie !
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!