Спасибо, ксандр. Перевод "повесть Драма на охоте" как "novel Shooting Party", пожалуй, чересчур "вольный" для меня.
если я в теме,то начало:
В один из апрельских полудней 1880 года в мой кабинет вошел сторож Андрей и таинственно доложил мне, что в редакцию явился какой-то господин и убедительно просит свидания с редактором.
— Должно быть, чиновник-с, — добавил Андрей, — с кокардой…
английский вариант пока не нашел.
есть ещё фильм:*Мой ласковый и нежный зверь*--по мотивам.но надо проверить инфу.
книга толстая,её что-читать?
(это я в школе у детей слышу),когда показываю *Дюму* граф Монте-Кристо на русском и французском.
2 книги рядом