"Где командир?" "Командир командует."
Отвечал на разные посты - получилось 9 постов подряд. По команде модератора объединил посты в один. Один пост (про мат) оставил отдельно. Если модератор сочтет это не к месту - легко будет удалить.
What on earth were you thinking of?
Это говорят тому, кто сделал что-то, что привело к негативным результатам.
Например, человек вложил все деньги в финансовую пирамиду, которая рухнула. Он рассказывает приятелю, что потерял все деньги. Приятель ему говорит:
What on earth were you thinking of? - Ради всего святого, о чем ты думал делая это? (Здравомыслящий человек, понимающий, что он делает, никогда не сделал бы такого)
При этом приятель верит всему, что рассказывающий рассказывает.
Are you crazy?
... или боле вежливо
USAman, а что, все, что приведено выше - невежливо?
"Позвольте Вам выйти Вон." Настоящий джентлемен не может сидеть в присутствии дамы - невежливо.
Вы по русски хорошо понимаете? (чувствуете уровень вежливости в данном вопросе?)
Смею Вас заверить, что противополжностью "более вежливо" является "менее вежливо", а не "невежливо", как Вы ошибочно предполагаете. (чувствуете, уровень вежливости выше.)
Ты что, больше-меньше не понимаешь? (а здесь уровень вежливости ниже)
Первую группу вежливости можно использовать с приятелями. Вторую - с боссом или клиентами. Хотя все относительно - после похода с клинтами в сауну и выпитого утреннего кофе, наверное, можно снизить свой уровень вежливости и перестать изображать из себя интеллигента.
Are you joking? and Is it really true? - невежливые?(( очень плохо , что не знал этого(((
Я бы боссу этого не говорил.
Да, USAman, объясните, пожалуйста. Что Вы имели в виду?
Уже. См. выше. (или ниже
)
Ещё вспомнил - Hey! What's the idea? or What the hell!
Вы заходите в свой гараж, а навстречу Вам выскакивают 12 котов. "What the hell!" - восклицаете Вы.
What's the idea? - Короче! Ближе к теме! - Ну это когда человек долго и сбивчиво говорит и Вы уже не совсем понимаете о чем идет речь. По пьяни, например.
What the heck are you talking about?!! Не понимаю, - что за бред ты несешь?
You are way far in the left field. - Ты выступаешь совсем не по делу.
Так и ну и...? Это "вежливые" или "невежливые"?
What the hell! - мне кажется, грубое. Нет?
Типа мата. Очень грубое. В США большинство людей религиозные. Hell - это очень сильное слово для них. Они его очень боятся. И это отношение
переходит на человека поминающего Hell - вдруг мол накличет беду. Используйте Heck вместо Hell: What the heck!
А в заказе разве были вежливые? Это благодаря USAmany опять разброд пошёл ...
Ну опять я во всем виноват. Лично я написал о вежливости, чтобы не подставить автора. Нужно хотя бы приблизительно ориентироваться где и что нужно употреблять.
Разговаривать с приятелями, как с боссом - засмеют. Разговаривать с боссом, как с приятелями - уволят.
Если в Вашем случае все равно - используйте все что угодно - родители Ваших учеников за Вас заступятся.
Попробуйте сказать своей английской девушке, несущей какой-то бред "Shut up! Fat ass!" (= Ты что, совсем что ли?) - сразу поймете разницу в уровне вежливости и почему я об этом говорю. Ну? Попробовали? - Если "да", то нет у вас больше английской девушки.
to USAman "And they lived happy ever after. (Типичный конец многих сказок)" Не "happy", а "happily"
Спасибо, я исправил еще до того, как увидел Ваш пост. Спасибо, еще раз за внимание к моим постам и исправление моих ошибок.
Ну, да, я, наверное, сама сбила с толка. Но вообще-то я не думала, что "Да ну?", "Да что вы в самом деле?" - предельно фамильярные...
"Да что вы?" и "Да ну?" - это разные по степени вежливости выражения? "Садись, два"? Э-хе-хе... Учиться, учиться и учиться.
Да нормально все. Не бичуйте себя.
Более вежливые - с боссом, клиентами, старшими, в формальной обстановке.
Мене вежливые - с приятелями, сослуживцами, в спортзале, с равными, в неформальной обстановке.
Я там добавил пояснения в своем первом посте в этой ветке форума. Надеюсь будет полезно.
Всем удачи!