Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

03 Май 2024, 12:30

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  Ты что, совсем что ли? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 [2] Ответ Печать
Автор Тема: Ты что, совсем что ли?  (Прочитано 41260 раз)
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #20 : 30 Октябрь 2011, 15:53 » Процитировать

Фамильярными я считаю все до "... офонарел?" включительно. Последние два в рамках. Их то я попробовал передать в последнем посте ...
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #21 : 30 Октябрь 2011, 17:00 » Процитировать

А... Понятно теперь. Спасибо.

А можно теперь поинтересоваться про отпето-грубые?
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #22 : 30 Октябрь 2011, 17:04 » Процитировать

Это с матом чтоль?
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #23 : 30 Октябрь 2011, 17:32 » Процитировать

А без мата уже не осталось?

Ну, и с матом тоже. Надо все знать. Где же узнать-то еще?.. Нельзя же пребывать в счастливом неведении.
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #24 : 30 Октябрь 2011, 17:53 » Процитировать

Ну ладно, сама напросилась! What the ...! А всё остальное в любом лифте или подъезде ...
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #25 : 30 Октябрь 2011, 18:13 » Процитировать

В русском лифте?

Но в целом я поняла. Вы имеете в виду синтаксическую модель.
Спасибо. Очень познавательно.
Записан
A.K.L.
Administrator
пользователь


Карма: +9/-2
Offline Offline

Сообщений: 1383



« Ответ #26 : 30 Октябрь 2011, 18:18 » Процитировать

Интересно, а если в эту синтаксическую формулу подставлять любые слова (вообще любые), из нее будет просвечивать ее "ругательное" значение? И до каких пределов это слово может быть любым (насколько терпима может быть конструкция к вмешательству слов)?
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #27 : 30 Октябрь 2011, 18:25 » Процитировать

А их всего три: приличная - What on earth! Дальше по нисходящей - What the hell! Третью вы знаете.
« Последнее редактирование: 30 Октябрь 2011, 18:52 от A.K.L. » Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #28 : 30 Октябрь 2011, 18:32 » Процитировать

Ещё вспомнил:
Don’t give me this shit!
Я не увлёкся?
Записан
USAman
Privileged user
пользователь


Карма: +3/-0
Offline Offline

Сообщений: 566



« Ответ #29 : 30 Октябрь 2011, 19:02 » Процитировать

"Где командир?" "Командир командует."

Отвечал на разные посты - получилось 9 постов подряд. По команде модератора объединил посты в один. Один пост (про мат) оставил отдельно. Если модератор сочтет это не к месту - легко будет удалить.
Цитировать
What on earth were you thinking of?
Это говорят тому, кто сделал что-то, что привело к негативным результатам.
Например, человек вложил все деньги в финансовую пирамиду, которая рухнула. Он рассказывает приятелю, что потерял все деньги. Приятель ему говорит:
What on earth were you thinking of? - Ради всего святого, о чем ты думал делая это? (Здравомыслящий человек, понимающий, что он делает, никогда не сделал бы такого)
При этом приятель верит всему, что рассказывающий рассказывает.
Цитировать
Are you crazy?
... или боле вежливо
USAman, а что, все, что приведено выше - невежливо?
"Позвольте Вам выйти Вон." Настоящий джентлемен не может сидеть в присутствии дамы - невежливо.

Вы по русски хорошо понимаете? (чувствуете уровень вежливости в данном вопросе?)
Смею Вас заверить, что противополжностью "более вежливо" является "менее вежливо", а не "невежливо", как Вы ошибочно предполагаете. (чувствуете, уровень вежливости выше.)
Ты что, больше-меньше не понимаешь? (а здесь уровень вежливости ниже)

Первую группу вежливости можно использовать с приятелями. Вторую - с боссом или клиентами. Хотя все относительно - после похода с клинтами в сауну и выпитого утреннего кофе, наверное, можно снизить свой уровень вежливости и перестать изображать из себя интеллигента.
Are you joking? and Is it really true?  - невежливые?(( очень плохо , что не знал этого((( bu
Я бы боссу этого не говорил.
Да, USAman, объясните, пожалуйста. Что Вы имели в виду?
Уже. См. выше. (или ниже ab )
Ещё вспомнил - Hey! What's the idea? or What the hell!
Вы заходите в свой гараж, а навстречу Вам выскакивают 12 котов. "What the hell!" - восклицаете  Вы.
What's the idea? - Короче! Ближе к теме! - Ну это когда человек долго и сбивчиво говорит и Вы уже не совсем понимаете о чем идет речь. По пьяни, например.
What the heck are you talking about?!! Не понимаю, - что за бред ты несешь?
You are way far in the left field. - Ты выступаешь совсем не по делу.
Так и ну и...? Это "вежливые" или "невежливые"? ab  What the hell! - мне кажется, грубое. Нет?
Типа мата. Очень грубое. В США большинство людей религиозные. Hell - это очень сильное слово для них. Они его очень боятся. И это отношение
переходит на человека поминающего Hell - вдруг мол накличет беду. Используйте Heck вместо Hell: What the heck!
А в заказе разве были вежливые? Это благодаря USAmany опять разброд пошёл ...
Ну опять я во всем виноват. Лично я написал о вежливости, чтобы не подставить автора. Нужно хотя бы приблизительно ориентироваться где и что нужно употреблять.
Разговаривать с приятелями, как с боссом - засмеют. Разговаривать с боссом, как с приятелями - уволят.
Если в Вашем случае все равно - используйте все что угодно - родители Ваших учеников за Вас заступятся.

Попробуйте сказать своей английской девушке, несущей какой-то бред "Shut up! Fat ass!" (= Ты что, совсем что ли?) - сразу поймете разницу в уровне вежливости и почему я об этом говорю. Ну? Попробовали? - Если "да", то нет у вас больше английской девушки.
to USAman    "And they lived happy ever after. (Типичный конец многих сказок)" Не "happy", а "happily"
Спасибо, я исправил еще до того, как увидел Ваш пост. Спасибо, еще раз за внимание к моим постам и исправление моих ошибок.
Ну, да, я, наверное, сама сбила с толка.  Но вообще-то я не думала, что "Да ну?", "Да что вы в самом деле?" - предельно фамильярные...
"Да что вы?" и "Да ну?" - это разные по степени вежливости выражения? "Садись, два"? Э-хе-хе... Учиться, учиться и учиться.
Да нормально все. Не бичуйте себя.
Более вежливые - с боссом, клиентами, старшими, в формальной обстановке.
Мене вежливые - с приятелями, сослуживцами, в спортзале, с равными, в неформальной обстановке.
Я там добавил пояснения в своем первом посте в этой ветке форума. Надеюсь будет полезно.

Всем удачи!
« Последнее редактирование: 31 Октябрь 2011, 04:49 от USAman » Записан
USAman
Privileged user
пользователь


Карма: +3/-0
Offline Offline

Сообщений: 566



« Ответ #30 : 30 Октябрь 2011, 19:54 » Процитировать

Если кого интересует русский мат по английски - читайте здесь:

http://en.wikipedia.org/wiki/Mat_(Russian_profanity)

Думаю, что Вы будете разочарованы. Мата, как такового, в английском нет. Есть слова, не рекомендуемые к использованию в средствах массовой информации типа shit, fart, dick (бедный мой сосед, которого зовут Dick, но он любит представляться женщинам, смотря при этом им в глаза. Если замечает смущение, то просто расплывается в улыбке от удовольствия).

Кстати, любые слова - аналог русского мата - можно услышать в передачах по американскому телевидению. Некоторые каналы глушат, некоторые нет (HBO).
Юмористы любят использовать для красного словца.
Да и американки от них не отстают, не говоря уж об американцах.

It's a bitch to get there! - Добираться туда - это полный капец!
Считается очень грубым.

А некоторые женщины очень довольны, когда их называют bitch - просто тащатся от этого.
Например, в фильме "Four Christmases Poster" главный герой никак не мог закадрить главную героиню. И когда все уже обломалось - он в след ей крикнул Bitch! И... она стала не только его подругой, но и женой.
« Последнее редактирование: 31 Октябрь 2011, 04:02 от USAman » Записан
olgagal
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 91


« Ответ #31 : 30 Октябрь 2011, 20:44 » Процитировать

Мои варианты:
Ты что, совсем что ли? - are you insane? (фразу эту ни на русском, ни на английском не считаю вежливой вообще)
Да ну? - no kidding? (вполне вежливо) no shit! (не вежливо)
Да ну! - no way! (вполне)

Пример из жизни (услышала в одном большом городе англоговорящей страны):
Велосипедист чуть не сбил пешехода.
Велосипедист: ARE YOU AN IDIOT?
Пешеход: Are YOU an idiot?
Вот и поговорили ab

Я, к примеру, не называю людей не insane, не crazy, не совсем... Ни на каком языке.
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #32 : 31 Октябрь 2011, 13:24 » Процитировать

Большое всем спасибо.

Цитировать
Я, к примеру, не называю людей не insane, не crazy, не совсем... Ни на каком языке.
Ну, я же не говорю, что разу пойду и буду всем подряд так говорить. Просто знать-то надо. Интересно. И потом: может, я когда-нибудь рассказы буду мисать? ab Да и для понимания речи важно знать.


Тоже заинтересовалась конструкцией "What the..." Насколько я знаю, это очень грубая конструкция. Но вот, действительно, если туда подставить какое-нибудь другое (любое) слово, она прозвучит грубо? "What the ball!" Огрубит ли конструкция слово? Или получится просто непонятка? Или другой смысл.

Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #33 : 31 Октябрь 2011, 13:43 » Процитировать

Конструкций всего три. Ничего больше присоединять не надо.
Записан
olgagal
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 91


« Ответ #34 : 31 Октябрь 2011, 15:35 » Процитировать

Да я не к тому, что Вы пойдете всех называть так, просто я слышу, что так говорят, но не особо употребляю. А людей можно и грубее иногда называть ab
Кстати, я употребляю: what is wrong with you, people?!

А по поводу what the... "конструкций", то можно-то, конечно, что угодно поставить, но я думаю, со словами играть и придумывать новые конструкции лучше начинать после того, как язык будет на подобающем уровне (не утверждаю, что у Вас не такой  bk). 
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #35 : 31 Октябрь 2011, 15:43 » Процитировать

Нет, у меня не такой. Просто я думаю, что интересоваться и учиться чувствовать конструкцию - всем полезно и интересно. ab
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #36 : 31 Октябрь 2011, 19:23 » Процитировать

to olgagal - Что угодно подставить не получится ...
И придумывать новые конструкции не получится - всё уже придумали и придумают за нас. А нам только хавать ...
« Последнее редактирование: 31 Октябрь 2011, 19:26 от Scratch » Записан
olgagal
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 91


« Ответ #37 : 31 Октябрь 2011, 20:32 » Процитировать

to olgagal - Что угодно подставить не получится ...
И придумывать новые конструкции не получится - всё уже придумали и придумают за нас. А нам только хавать ...

Я имею ввиду, когда люди пытаются "каламбурить"..
Например, есть вебсайт WTF - what the font? который помогает определить шрифт... или компания фастфуда what the truck.
Даже what the heck - по сути ничего не значит.. просто употребляют, чтобы не говорить hell.
Как употребляют, например, oh my gosh, чтобы не упоминать в суе god.
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #38 : 31 Октябрь 2011, 20:43 » Процитировать

Понял. Спасибо.
Записан
A.K.L.
Administrator
пользователь


Карма: +9/-2
Offline Offline

Сообщений: 1383



« Ответ #39 : 31 Октябрь 2011, 23:32 » Процитировать

Цитировать
what the font

olgagal, спасибо большое за комментарий. Вот именно это я изначально и имела в виду.

Записан
Страниц: 1 [2] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!