forum.englishteacher.ru

Французский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: Annette от 24 Апрель 2007, 09:57



Название: Творительный падеж
Отправлено: Annette от 24 Апрель 2007, 09:57
У меня есть такое предложение: "Комната занята моими родителями". Вопрос: как в данном случае будет переводиться наш творительный падеж (кем? чем?). Я думаю, что-то вроде: "La chambre est occupee... (а дальше я не знаю  :oops: )".


Название: Творительный падеж
Отправлено: Dédé d'Ailleurs от 24 Апрель 2007, 10:27
Annette
а дальше "par mes parents"


Название: Творительный падеж
Отправлено: Annette от 24 Апрель 2007, 11:57
М-м-м, так просто :)))) Спасибо большое. Вы мне очень помогли  :D


Название: Творительный падеж
Отправлено: Grig от 24 Апрель 2007, 21:18
а мне кажется, что de mes parents, т.к. родители не активный источник действия.


Название: Творительный падеж
Отправлено: Grig от 24 Апрель 2007, 21:20
впрочем, наверное, активный, ведь они пришли и заняли. Вот если бы комната была занята игрушками, тогда de jouets. Они не источник действия.


Название: Творительный падеж
Отправлено: Annette от 25 Апрель 2007, 09:13
Хм, интересно. =/


Название: Творительный падеж
Отправлено: Grig от 25 Апрель 2007, 16:04
Посмотрите в любой грамматике тему "Пассивная форма глагола." - "La forme passive".