Спасибо, а что там за дезодорант?
Спасибо, а что там за дезодорант?
A modern-day Circus Maximus, the video networking site makes a public spectacle of private moments. Compared with watching a stranger give birth or seeing a man you’ve never met faint during his own nuptials, popping open the new deodorant you just bought at Duane Reade and applying it on the platform of the uptown No. 1 train (you know who you are) is tame
Современные массовые зрелища – интернет видео-сайты, выносят на публику моменты личной/частной/интимной жизни. По сравнению с возможностью наблюдать за родами неизвестной женщины или лицезреть незнакомого мужчину, лишающегося чувств
(кончающего) во время своей
(свадебной) первой брачной ночи, видеть -- вы сами понимаете, кого
(* м*дака *) -- вскрывающего упаковку и опрыскивающего себя средством от пота на платформе метро в центре города – это скука.
Comments: Тут использованы знаковые реалии жизни в Нью-Йорке. На станциях линии №1 всегда много пассажиров.
Duane Reade – это Нью-Йоркская сеть мелочных лавок, «долларовых магазинов» с набором товаров в стиле «мыло-шило-повидло», синоним дешевки и некачественного товара, каким торгуют лоточники.
http://en.wikipedia.org/wiki/Duane_ReadeУпоминание деодоранта на станции метро – это отсылка к дискуссии о скотском отношении некоторых пассажиров к окружающим - тех, кто считают возможным прилюдно пользоваться зубочистками, зубными нитками, дезодорантами, и прочими средствами личной гигиены.
http://sarafine.wordpress.com/2009/11/08/complaint-box-public-grooming/