forum.englishteacher.ru

Французский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: yakovlev.p от 30 Июнь 2012, 00:30



Название: Тета или фита?
Отправлено: yakovlev.p от 30 Июнь 2012, 00:30
В катрене 1.81 М. Нострадамус упоминает три буквы, две из которых греческие, а третья - непонятно какая.

D'humain troupeau neuf seront mis a part :
De iugement & conseil separees,
Leur sort sera diuise en depart,
Cap, Thita, Lambda morts, bannis esgarez,

 Из человеческого стада выделят девятерых,
Их лишат возможности услышать советы и мнения [людей],
Их судьбы будут различны с самого начала.
Каппа, Фита, Лямбда - убиты, изгнаны, потеряны.

Но ведь фита - древнерусская буква. Так какую букву мог иметь ввиду Нострадамус?
Поскольку фита произошла от теты - мог ли он иметь ввиду её? Или он имел ввиду именно фиту?
Подскажите, кто знает...
Во вложении - фотокопия катрена, 1555 год.

 :bn: