Название: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Vero4k@ от 07 Август 2010, 13:17 Вопрос собственно прост, как правильно указать уровень своего знания языка при составлении резюме, если в компании требуется разговорный, а я не уверенна в своем уровне владения языком, вернее я поговорить-то могу, но вот с аудированием проблематично, особенно если речь быстрая.
Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Dédé d'Ailleurs от 07 Август 2010, 14:03 Как говорила одна моя очень умная знакомая, если Вы завысите свой уровень, а работодатель этого не заметит, то это будет его проблема. А если занизите, то это будет Ваша проблема :)
Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Екатерина22 от 03 Октябрь 2010, 16:59 вообще мне кажется, что завышать уровень английского не стоит - укажите просто в резюме что Вы умеете на английском делать, грубо говоря) ну там чтение, перевод, общение...
Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Просто Катя от 07 Ноябрь 2010, 16:30 Чтение, перевод, общение, опять же могут быть на уровне "как я провел лето" и "моя страна Россия", а могут быть более глубокие познания - тут тоже разница большая. На каком-то сайте встречала бесплатный тест на определение уровня знания языка (правда, это без разговорного), да и многие крупные языковые школы предлагают потенциальным клиентам пройти бесплатное определение начального уровня
Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Hobotation от 18 Ноябрь 2010, 17:55 Завышать уровень не стоит, его легко проверить. Но, если уж Вы хотите связать свою работу с иностранным языком, постоянно повышайте свой уровень, ходите на курсы итд. Вот об этом и можно написать и рассказать на собеседовании. Если Вам удастся убедить будущего шефа, что в скором времени Ваш уровень будет достаточен, то дело в шляпе. Если, конечно, Вы устраиваете его по остальным параметрам. Удачи!
Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Lyzolda от 14 Декабрь 2010, 19:33 Мне кажется, что если размещаете резюме на сайте, то уровень лучше немного завысить, а вот если отправляете непосредственному работодателю, лучше быть честным. Честность подразумевает и неделю интенсивного подтягивания инглиша для интервью для работы своей мечты ;)
Достаточно часто в вакансии указывается уровень языка, которым необходимо владеть претенденту (f.e. fluent), иногда пишут и необходимые навыки (навыки перевода, деловая переписка, техническая документация) Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Arz от 14 Декабрь 2010, 22:48 У меня есть друг, который в резюме писал "средний уровень английского", при этом я разок решил проверить и начал с ним на английском "What do you like and dislike about your current job? What are your responsibilities here? What would you like to achieve in 5 years' time?" на каждый из вопросов последовало что-то типо "hmmmm.....I work ..... mmmm". Вот такой "средний" уровень получился.
Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: A.K.L. от 15 Декабрь 2010, 12:20 Иногда уместно изящно написать стандартное определение уровня на английском. Тогда будет написана правда и будет ясно, что Вы в теме.
Но все, конечно, зависит от компании, куда Вы устраиваетесь. Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Pinta от 16 Декабрь 2010, 17:58 2 Arz
А вы сами как свой уровень английского определяете? Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Arz от 16 Декабрь 2010, 20:10 Pinta, что касается меня, то практически все тесты показывают advanced, только для использования английского в работе должны быть специализированные тесты.
На работе главное - это знать слова и выражения из вашей области и умение быстро реагировать на ситуации. Название: Re: Указание уровня владения языком в резюме Отправлено: Katzelmacher от 17 Май 2011, 19:46 Пишите солидно "Advanced". Никто, кроме специалистов, точно не знает, что должно входить в этот уровень.
Мой брат пришел на работу в крупную американскую корпорацию с очень средненьким инглишем. А ведь там менеджмент сплошь экспаты. И ничего. Не только приняли, но и язык на месте поднял, в рабочем порядке, так сказать. |