Название: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: junixar от 25 Август 2010, 12:47 У меня получилось так:
One uses Grid Concurrent Language (GriCoL) for describing computational experiment in the system as a workflow. Ещё не уверен, может быть in the system надо в конец предложения? Где вообще найти полную информацию о порядке членов в предложение, из которой можно бы было правильно данное предложение построить? Очень был бы благодарен. Всем заранее спасибо. Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: asil от 25 Август 2010, 14:14 У меня получилось так: Простите, это предложение страшно неуклюжее, и дело здесь совсем не в неопределённо-личном предложении! А просто так не говорят.One uses Grid Concurrent Language (GriCoL) for describing computational experiment in the system as a workflow. Ещё не уверен, может быть in the system надо в конец предложения? Где вообще найти полную информацию о порядке членов в предложение, из которой можно бы было правильно данное предложение построить? Очень был бы благодарен. Всем заранее спасибо. Поэтому, если хотите, чтобы Вам помогли, об'ясните что Вам нужно, а также для чего, кого и зачем :) И если это перевод (а на то похоже), то и русское предложение. Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: junixar от 25 Август 2010, 14:29 Ну русском предложение выглядит так:
Для описания вычислительного эксперимента в виде workflow в системе используется Grid Concurrent Language (GriCoL). Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: asil от 25 Август 2010, 14:41 В таком случае надо использовать passive voice, а для цели (Для описания) лучше инфинитив: to describe a/the computational experiment. Причем этот clause можно поставить как в начале предложения, так и в конце, в зависимости от смысловой нагрузки.
ПС куда относится ' в виде workflow ' не понимаю Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: junixar от 25 Август 2010, 14:58 Спасибо большое.
в виде workflow относится к тому, что описание вычислительного эксперимента в системе выполняется в виде workflow. И для этого используется Grid Concurrent Language (GriCoL). В принципе "в виде workflow" можно и убрать из предложения. Тогда получается так: To describe a computational experiment as a workflow Grid Concurrent Language (GriCoL) is used in the system. Не уверен, в какое место правильно ставить in the system. Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: asil от 25 Август 2010, 15:10 Я в данном предмете совершенно не разбираюсь, поэтому мне вообще in the system кажется лишним (а к чему он относится?):
To describe a computational experiment as a workflow, Grid Concurrent Language (GriCoL) is used Grid Concurrent Language (GriCoL) is used to describe a computational experiment as a workflow. Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: junixar от 25 Август 2010, 15:14 Спасибо!!!
В принципе можно и опустить in the system. Но вообще суть такая: в системе (о которой идёт речь в контексте) для описания... используется... Название: Re: Помогите пожалуйста составить неопределённо-личное предложение Отправлено: asil от 26 Август 2010, 08:46 Спасибо!!! And this is exactly what we don't have! ]:->В принципе можно и опустить in the system. Но вообще суть такая: в системе (о которой идёт речь в контексте) для описания... используется... |