forum.englishteacher.ru

Испанский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: centurionkz от 02 Сентябрь 2011, 16:01



Название: Порядок слов
Отправлено: centurionkz от 02 Сентябрь 2011, 16:01
Учу испанский по Пимслеру, сейчас на второй части, урок 27.
Встретилось следующее предложение: Te voy a llamar

Вопрос: какого черта почему?  :bn: Разве не правильно говорить "Voy a llamarte" ?

Еще в песнях такую расстановку слов слышал( уже не помню в каких)


Название: Re: Порядок слов
Отправлено: Grizlyk от 02 Сентябрь 2011, 17:19
Всё правильно!

А вы по-русски, что, можете сказать только "Я тебе позвоню"? А например "Я позвоню тебе" уже не катит?  ;)


Название: Re: Порядок слов
Отправлено: Irinaboa от 07 Декабрь 2011, 16:11
Испанский язык - очень сложный и богатый, как и русский. Это позволяет использовать вольный порядок слов, за исключением тех моментов, когда определённый порядок несёт особенную смысловую нагрузку. Например словосочетания Pobre chico y chico pobre, будут иметь разные значения. В первом случае это, как сказать бедняга, во втором - смысл в том, что он не имеет денег.