forum.englishteacher.ru

Немецкий язык => Вопросы обучения => Тема начата: traven от 26 Декабрь 2015, 00:19



Название: Сколько неизвестных слов на странице вашей художественной книги?
Отправлено: traven от 26 Декабрь 2015, 00:19
Взял первый попавшийся детектив Фредерика Форсайта, открыл первую попавшуюся страницу.
Её оказалась страница номер четыре. Посмотрел какие слова мне незнакомы.

Стоит ли читать эту книгу?


Название: Re: Сколько неизвестных слов на странице вашей художественной книги?
Отправлено: Boyar от 29 Декабрь 2015, 13:31
А вам эта книга в принципе интересна?
Если да, то стоит её прочесть во что бы то ни стало.
Желательно постараться выдерживать достаточно высокую скорость чтения - порядка 100 стр. в день. Именно такая скорость позволит выработать очень полезный навык - понимание незнакомых слов из контекста. Подглядывать временами в словарь не возбраняется, но не более двух-трёх слов на страницу. Если у вас есть целая стопочка таких вот интересных вам книг, то вам повезло. Примерно к десятой книге, при условии выхода на скорость 100 стр/день, вы почувствуете ощутимые изменения в качестве понимания нового текста. Через несколько месяцев, вернувшись к вашей первой (т.е. нынешней) книге, вы изумитесь вашим новым впечатлениям от известного уже текста.
Упорства вам и терпения в 2016 году!  :br:


Название: Re: Сколько неизвестных слов на странице вашей художественной книги?
Отправлено: traven от 29 Декабрь 2015, 22:36
Если б книга была в бумажном виде, то может быть и читал бы по 100 страниц в день.
А когда она в электронном, да ещё и в PDF вместо FB2, то это действует как затрудняющий фактор.
Перематывать пэдээфину движением пальца это такое тягомотное занятие... (

Книга должна быть интересна, т.к. в прошлом, давным-давно я любил детективы.

Вы, Boyar, читаете по сотке страниц в электронном виде?


Название: Re: Сколько неизвестных слов на странице вашей художественной книги?
Отправлено: Boyar от 30 Декабрь 2015, 15:04
В бумажном.
Но ведь главное не в этом, а в тренировке навыка догадываться о значении слов по контексту.