forum.englishteacher.ru

Английский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: semiromid от 18 Июнь 2018, 15:18



Название: Странная конструкция (последовательность) слов
Отправлено: semiromid от 18 Июнь 2018, 15:18
Почему тут странная последовательность слов, может быть англичанин просто ошибся?


It can take a while, though,
to fully exploit any new technology.

Перевод дословный

Это может занять некоторое время, однако, полностью эксплуатировать любую новую технологию.

Перевод с нормальным расположением слов

Однако, это может занять некоторое время, чтобы полностью эксплуатировать новую технологию.




Название: Re: Странная конструкция (последовательность) слов
Отправлено: Milanya от 20 Июнь 2018, 03:33
Почему тут странная последовательность слов, может быть англичанин просто ошибся? It can take a while, though, to fully exploit any new technology.
Последовательность слов не странная, а соответствующая правилам английского языка.

When used as a conjunction, "though" or "although" can be used at the start of a subordinating clause whether this clause comes before or after a main clause.
As for the "though" as an adverb meaning however, you usually use it at the end of a sentence.
In the sentence "It was a good game though" presented by the OP, the "though" has been used as an adverb. (https://ell.stackexchange.com/questions/74934/could-you-clarify-when-to-use-though-at-the-end-of-a-sentence)

Перевод с нормальным расположением слов
Однако, это может занять некоторое время, чтобы полностью эксплуатировать новую технологию.
Нормальное расположение слов (порядок слов) в русском и английском языках неодинаковы.  Если порядок слов нормален для русского языка, отсюда совершенно не вытекает, что и в английском должно быть так же. Так что ошибся не англичанин.

Учите матчасть.


Название: Re: Странная конструкция (последовательность) слов
Отправлено: Vasilisa90 от 23 Июнь 2018, 09:06
вы очень круто объясняете) спасибо! Вы, должно быть, преподаватель?