Название: the iraqis Отправлено: ксандр от 07 Февраль 2020, 14:55 the iraqis-как прочитать?
the [ðiː] или [ðə]? Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 07 Февраль 2020, 15:08 [ðiː] - when the speaker emphasizes it, to mean "the very ...". It is stressed and prolonged.
[ðə] - normal case, when "the" comes before consonants: "the night", "the work", ... [ðɪ] - normal case, when "the" comes before vowels: "the ocean", "the artist", ... Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 07 Февраль 2020, 15:11 Самое главное и простое правило:
THE читается как /ðə/ перед согласным звуком, а /ðiː/ - перед гласным. Например: the /ðə/ gorilla, но the /ðiː/ orangutan, the /ðə/ planet, но the /ðiː/ atmosphere, the /ðə/ dessert, но the /ðiː/ ice-cream. Только в этом правиле есть одна тонкость. Нужно помнить, что /ðiː/ мы говорим именно перед гласным звуком (даже если он передается согласной буквой), а /ðə/ - перед согласным звуком (даже если он передается гласной буквой). Вот посмотрите на примеры: The unit - /ðə ˈjunɪt/ - мы говорим /ðə/, потому что первый звук слова unit - согласный /Й/ (хотя слово unit и начинается на гласную букву). The umbrella - /ðiː ʌmˈbrelə/ - мы говорим /ðiː/, потому что первый звук слова umbrella - гласный /А/. The hour /ði aʊə/ - мы говорим /ðiː/, потому что первый звук слова hour - гласный /А/ (хотя слово hour и начинается на согласную букву). И еще есть один случай, когда THE произносится как /ðiː/ в любом случае - неважно, перед гласным или согласным. Делается это, когда артикль нужно специально “ударить”, выделить. Например, ваш собеседник сказал A chair, а вам нужно его поправить - сказать THE chair. Когда такое бывает? Скажем, если бы Остапу Бендеру и Кисе Воробьянинову вздумалось говорить по-английски, то между ними мог бы произойти примерно такой диалог: “I’ve seen a chair in the museum.” - “A chair? Did you know that it was the chair!” - “Сегодня я видел в музее один стул”. - “Стул? А вы знаете, что это был тот самый стул!”. Здесь, подчеркивая артикль THE, англоязычный Остап дает понять, что стул был не простой, а тот самый. Так вот: в этом случае мы должны сказать /ðiː/, хотя слово “chair” начинается с согласного звука. Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 08 Февраль 2020, 06:14 мы должны сказать /ðiː/, хотя слово “chair” начинается с согласного звука.
Враньё или действительно так?(типа -усилитель вкуса) Название: Re: the iraqis Отправлено: Sergei Troizky от 08 Февраль 2020, 17:48 Действительно. Только не должны, а можем.
Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 08 Февраль 2020, 19:25 Действительно. Только не должны, а можем. :br:The unit - /ðə ˈjunɪt/ [j]-согласный звук. всегда ли перед ним [ðə] ? Название: Re: the iraqis Отправлено: a.k.a.gibsonmpgu от 08 Февраль 2020, 20:41 Сегодня я видел в музее один стул”. - “Стул? А вы знаете, что это был тот самый стул!”. Здесь, подчеркивая артикль THE, англоязычный Остап дает понять, что стул был не простой, а тот самый. В музее был не один стул! :bv:Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 10 Февраль 2020, 10:31 the Internet [ðiː ˈɪntənɛt]
the United States of America [ðiː] a uniform согласен на поправки! Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 13 Февраль 2020, 14:11 the United States of America [ðiː]- в учебниках-[ðеː]
Название: Re: the iraqis Отправлено: Sergei Troizky от 13 Февраль 2020, 22:49 the United States of America- в учебниках-[ðеː] Все верно в учебнике.Судить нужно не по букве, а по звуку, а слово united начинается непрописанным звуком й, как если бы писалось yunited. Y считается согласной. Название: Re: the iraqis Отправлено: ксандр от 18 Февраль 2020, 19:30 the United States (of America) noun
/ðə juˌnaɪtɪd ˌsteɪts əv əˈmerɪkə/ /ðə juˌnaɪtɪd ˌsteɪts əv əˈmerɪkə/ Sergei Troizky-из Оксфорд словаря ,Спасибо. Название: Re: the iraqis Отправлено: Vasilisa90 от 13 Март 2020, 08:49 я тоже всегда так произносила, спасибо! вот с of теперь не понятно. мы произносим оф или больше как ов?
|