Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

10 Июнь 2024, 00:56

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Французский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  помогите исправить ошибки во французском переводе « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: помогите исправить ошибки во французском переводе  (Прочитано 6674 раз)
ankka
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« : 11 Ноябрь 2010, 20:56 » Процитировать

Молодежь хочет получать права в 16 лет
   Я то же об этом мечтаю.
Но это не безопасно, так как   молодежь в 16 лет еще не очень внимательна и безответственна.
   Но в тоже время это дает возможность  передвигаться по городу самостоятельно.
Я считаю, что сначала нужно поумнеть


La jeunesse veut recevoir les droits dans 16 ans
 Je même rêve de cela.
Mais ce n'est pas sûr, puisque la jeunesse dans 16 ans n'est pas encore très attentive et irresponsable.
 Mais en même temps cela donne la possibilité de se déplacer par la ville indépendamment.
Je trouve, que faut devenir raisonnable d'abord

Записан
sept
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 878



« Ответ #1 : 12 Ноябрь 2010, 00:09 » Процитировать

Цитировать
La jeunesse veut recevoir les droits dans 16 ans
Les jeunes veulent avoir le droit de pouvoir passer leur permis de conduire (déjà) à partir de 16 ans.
Цитировать
Je même rêve de cela.
Moi, (avoir mon permis,) j'en rêve aussi.
Цитировать
Mais ce n'est pas sûr, puisque la jeunesse dans 16 ans n'est pas encore très attentive et irresponsable.
Mais/ Or c'est très risqué / ça peut se révéler très risqué,  puisque les jeunes de cet âge (de 16 ans) sont (pour la plupart) distraits et n'ont (encore) aucun sens de responsabilité!
Цитировать
Mais en même temps cela (в хорошем фр. тексте должно быть как можно меньше разных ça, cela и т.д., вместо них надо употреблять больше развернутых формулировок, прямо называющих, описывающих это ça) donne la possibilité de se déplacer par la ville indépendamment.
En même temps, disposer d'un moyen de transport individuel (d'une voiture individuelle) vous donne la possiblité de vous deplacer en ville librement/ la liberté de vous deplacer en ville/ partout dans la ville comme vous le voulez et quand vous le voulez (sans entraves?).
Цитировать
Je trouve, (зачем здесь запятая?) que faut devenir raisonnable d'abord
Je trouve qu'il faut qu'on devienne d'abord suffisamment raisonable dans ses actions...



Записан
ankka
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #2 : 12 Ноябрь 2010, 08:21 » Процитировать

Спасибо, но данный текст нужно уложить в 52-55 слов
Записан
sept
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 878



« Ответ #3 : 12 Ноябрь 2010, 12:16 » Процитировать

Простите, ankka, но что значит "уложить"? У вас есть конкретный список слов, из которых надо составить предложения?
Записан
ankka
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #4 : 12 Ноябрь 2010, 12:52 » Процитировать

Это эссе на тему "молодежь хочет получать права в 16 лет"
оно должно состоять из 5 пунктов
1 основная мысль
2 твое отношение
3 плюсы
4 минусы
5 вывод
И все это должно уложится в 52-55 слов
Записан
ankka
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #5 : 12 Ноябрь 2010, 12:54 » Процитировать

да забыла, должны быть обязательно слова encore, d'abord
Записан
MaxMin
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 140


« Ответ #6 : 12 Ноябрь 2010, 13:24 » Процитировать

Les jeunes veulent avoir leur parmis de conduire à l'âge de 16 ans.
Moi, j'en rêve aussi.
Quelque part, c'est imprudent, puisque les jeunes ne sont pas attentifs et n'ont  pas encore le sens de responsabilité.
Mais en même temps cela donne la possibilité de se déplacer en ville indépendamment.
Je trouve que ,d'abord, il faut s'assagir et savoir prendre des responsabilités dans la vie
Записан
ankka
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 12


« Ответ #7 : 12 Ноябрь 2010, 14:10 » Процитировать

спасибо вам большое
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!