Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

27 Апрель 2024, 17:02

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Французский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Склонение vivre. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 3 ... 5 Ответ Печать
Автор Тема: Склонение vivre.  (Прочитано 99838 раз)
Katrin
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 3


« : 01 Октябрь 2008, 18:18 » Процитировать

Что-то я все забыла( Просклоняйте, мне люди добрые глагол Vivre ah
Записан
флоMaster
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 384


« Ответ #1 : 01 Октябрь 2008, 19:02 » Процитировать

Во всех временах?
Записан
bookinist
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 3


« Ответ #2 : 01 Октябрь 2008, 21:18 » Процитировать

 ag ag ag
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #3 : 01 Октябрь 2008, 22:53 » Процитировать

Цитировать
Что-то я все забыла( Просклоняйте, мне люди добрые глагол Vivre
  пожалуйста: http://www.leconjugueur.com/php5/index.php?v=vivre+
Записан
Katrin
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 3


« Ответ #4 : 02 Октябрь 2008, 15:21 » Процитировать

О, огромное Вам спасибо.   aj
Записан
флоMaster
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 384


« Ответ #5 : 03 Октябрь 2008, 08:20 » Процитировать

Да... Это вам не формы английского глагола ab
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #6 : 03 Октябрь 2008, 13:48 » Процитировать

флоMaster, французский язык намного легче английского ab если Вы его не знаете, то поверте мне al
Записан
JuliaK
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 353


« Ответ #7 : 03 Октябрь 2008, 14:27 » Процитировать

Не легче!!! Это просто ужас какой-то! Я не знала, что он такой сложный!  bu  ag
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #8 : 03 Октябрь 2008, 21:21 » Процитировать

JuliaK, произношение сложное, но грамматика легче. вообще считается, что романские языки самые лёгкие в мире. Насчёт произношения Вы правы. Но зато какое оно красивое! ad
Записан
JuliaK
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 353


« Ответ #9 : 03 Октябрь 2008, 22:13 » Процитировать

Cart, и грамматика не легче. Английский по сравнению с фр. вообще детский сад -- никаких склонений, спряженй, времен меньше, все делается с помощью предлогов. Немецкий -- и тот легче, потому что хоть роды и склонения и есть, но все управление ограничено артиклями (и малым процентом существительных слабого склонения). А эти 216 неправильных глаголов?! Нет, это можно только полюбить.  aj
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #10 : 03 Октябрь 2008, 22:48 » Процитировать

Времён меньше? ai во ф.языке используются презан (заметте, что в нём одно настоящее), пассе композе, ампарфэ и футюр сампль! У меня никогда не было сомнения, какое из них употребить! В отличие от английского языка, где глагол выбьет все зубы! окончания глаголов во временах  фр.языка подчиняются внутренней логике. пассе композе вообще образуется как нечего делать! ампарфэ-тоже самое. оно образуется от презан, но я уже настолько привык образоввывать их "просто так", что оно не представляет труда. А ведь я лентяй! И ещё какой! Не бойтесь ab он на самом деле простой ab сложные времена никогда не используются в устной речи!!! Времена прош- это только название. их образовать может и мой котёнок ae А слов-исключений во французском так мало, что можно говорить, что всё там по правилам пишется. Удачного изучения!  ad
Записан
JuliaK
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 353


« Ответ #11 : 03 Октябрь 2008, 23:19 » Процитировать

Во французском я насчитала 15 времен, в английском 11. Поразительно, что во фр. даже для сослагательного наклонения особое время!

Я не знаю пока почти ничего, но в целом система времен выглядит более гибкой и более сложной. Странно -- если вам легко дается французский, какие могут быть сложности в английском? Переводите passe compose в present perfect, плюсквамперфект в past perfect, и самые сложные проблемы решены. Остается разобраться с continuous, но это ведь легкое время!
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #12 : 04 Октябрь 2008, 00:29 » Процитировать

Цитировать
Переводите passe compose в present perfect, плюсквамперфект в past perfect, и самые сложные проблемы решены
pc и pp не равнозначны! Passé Coposé передаёт однократное действие в прошлом (за исключением некоторых случаев), а present perfect -это длящееся действие, законченное к настоящему моменту времени. уже формулировка английского времени выглядит более запаренно. плюкёпарфэ действительно похож на past perfect, а вот если действие растянулось в прошлом во времени- вступает в права Imparfais. Есть только что прошедшее время, которое употребляется в разговорной речи очень часто. Это Passé Recent и переводится на русский наречием "только что". это "неполноценное" время, а скорее оборот, который некоторые солидные учебники и за время не считают. В английском языке всё не так чётко, как во французском. Там достаточно одного наречия, чтобы время изменилось. Например:
  Я прочёл это.- I have read it.
  Я прочёл это вчера.- I read it yesterday
  Во французском наречие по барабану. Всё это будет отражаться во времени с однократным действием пассе композе. Английские времена учатся, а французские времена логически понятны. В английском языке в отношении времени можно так, а можно и этак. Во французском только так и это понятно.
  Но, конечно, нельзя не учитывать субъективный фактор. Возможно, он легче только для меня. Интересно бы послушать других, кто знает эти два языка. Например, Dena.  ab
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #13 : 04 Октябрь 2008, 00:46 » Процитировать

я не понимаю, отчего этот эпитет "даже"? ab В английском тоже участвуют "вуды" для  образования сослагательного наклонения. отличие в том, что во французском это изменение в составе слова, которое безошибочно услышится в разговорной речи. Вот почему его назвали временем. would же-это ещё и модальный глагол, который используется для других функций. гемор один с этим вудом. по-крайней мере у меня.  ak 
Записан
JuliaK
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 353


« Ответ #14 : 04 Октябрь 2008, 10:16 » Процитировать

Ну, мне несколько рановато детально обсуждать французские времена, но мне легче запомнить пяток правил, чем 20 окончаний у каждой из 40 групп глаголов.  Ладно, прекращаю спорить и иду учить. ab
Записан
belhomme
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 873


« Ответ #15 : 04 Октябрь 2008, 13:50 » Процитировать

Не раз слышал, что французский, один из тяжелейших языков и я полностью сейчас согласен, хоть раньше думал совсем иначе. По вашему, почему английский-интернациональный язык ? Да лишь потому что, он самый лёгкий. Глаголы почти не спрягаются, кроме третьего лица в единственном числе. А что касается прилагательных, то в английском вообще думать и не надо, так как оно даже не склоняется : Interesting things -choses intéressantes. А о возвратных глаголах и вообще помолчать стоит !
Например : Les gens que j'ai vus, la maison qu'il s'est bâtie etc..., но есть глаголы, которые остаются неизменяемыми. Например : les volets qu'on a fait peindre (fait reste invariable), ils se sont parlé (а не parlés !!) --->в этом случае _s не добавляется, потому что можно сказать : ils se sont parlé (à eux), следовательно, тут нету прямого дополнения, ни прямого дополнения после причастия прошедшего времени. В английском такого нет. А согласование времён-настоящая головоломка !!! Je veux que tu le fasses; si j'avais été président  j'aurais fait....; comment cela se fait-il que j'aie été capable de... Поэтому английский, по сравнению с французским, просто цветочки.
« Последнее редактирование: 05 Октябрь 2008, 12:56 от belhomme » Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #16 : 04 Октябрь 2008, 14:06 » Процитировать

Цитировать
Не раз слышал, что французский один из тяжелейших языков и я полностью сейчас согласен, хоть раньше думал совсем иначе. По вашему, почему английский-интернациональный язык ? Да лишь потому что, он самый лёгкий. Глаголы почти не спрягаются, кроме третьего лица в единственном числе. А что касается прилагательных, то в английском вообще думать и не надо, так как оно даже не склоняется : Interesting things -choses intéressantes. А о возвратных глаголах и вообще помолчать стоит !
Например : Les gens que j'ai vus, la maison qu'il s'est bâtie etc..., но есть глаголы, которые остаются неизменяемыми. Например : les volets qu'on a fait peindre (fait reste invariable), ils se sont parlé (а не parlés !!) --->в этом случае _s не добавляется, потому что можно сказать il se sont parlé (à eux), следственно, тут нету прямого дополнения, ни прямого дополнения после причастия прошедшего времени. В английском такого нет. А согласование времён-настоящая головоломка !!! Je veux que tu le fasses; si j'avais été président  j'aurais fait....; comment cela se fait-il que j'aie été capable de... Поэтому английский, по сравнению с французским, просто цветочки.
Автор: JuliaK    Отправлено: Сегодня в 11:46
Цитата
Ну, мне несколько рановато детально обсуждать французские времена, но мне легче запомнить пяток правил, чем 20 окончаний у каждой из 40 групп глаголов.  Ладно, прекращаю спорить и иду учить.

  Ну не знаю, Вам, belhomme, возможно, виднее. Значит, я влюблён во французский язык, раз он кажется мне легче. А про согласование с прямым дополнением...Я думаю, француз поймёт, если я сделаю ошибку, тем более мужской род и множественное число никак фонетически не проявляются, а только орфографически.  ab
 
Записан
belhomme
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 873


« Ответ #17 : 04 Октябрь 2008, 14:16 » Процитировать

Я тоже влюблён в этот язык, не только Вы. Попробуйте спуститься в малейшие детали и увидите, сколько много всяких нюансов и насколько французский тяжёлый. Я сам иногда не всё могу понять, настолько грамматика тяжела. Приходится спрашивать у учителей.
Записан
CartN.
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 655



« Ответ #18 : 04 Октябрь 2008, 14:18 » Процитировать

belhomme, извините, не вижу... ah
Записан
belhomme
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 873


« Ответ #19 : 04 Октябрь 2008, 14:26 » Процитировать

Ничего страшного, когда полностью французским овладеете и проживёте несколько лет во Франции, то сразу увидите.  ab
Записан
Страниц: [1] 2 3 ... 5 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!