Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Апрель 2024, 08:20

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  Помогите!!!Не могу помочь дочке перевести) « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Помогите!!!Не могу помочь дочке перевести)  (Прочитано 10296 раз)
Яна:))
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 06 Ноябрь 2008, 21:10 » Процитировать

1.Алиса сказала это потому что она знала только одну фразу по-французки.
2. Мышка прыгнула в воду потому что не хотела говорить о котах.
3.Алиса старалась отвечать мышке на французком языке.
4. Она говорила о котах.
5. Мышка не хотела слушать истории о котах потому что коты едят мышей.
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #1 : 07 Ноябрь 2008, 11:01 » Процитировать


1.Алиса сказала это потому что она знала только одну фразу по-французки.
Alice said that as she knew just that single French phrase.

2. Мышка прыгнула в воду потому что не хотела говорить о котах. -  В книге написано, что мышь подпрыгнула в воде, так как она боялась котов:
The mouse gave a sudden leap out of the water as she didn't want to talk about cats.

А так как у Вас: The mouse jumped into the water as she didn't want to talk about cats.

3.Алиса старалась отвечать мышке на французком языке.
Alice tried to answer to the mouse in French

4. Она говорила о котах.
She talked about cats

5. Мышка не хотела слушать истории о котах потому что коты едят мышей.
The mouse didn't want to listen to stories about cats as they ate mice.


Кто может - подкорректируйте, пожалуйста  ab
Записан
Wild Wind
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 572


муррркотЭ


« Ответ #2 : 07 Ноябрь 2008, 19:42 » Процитировать

Alice said that as she knew just that single French phrase.
Alice said this while she knew only a single French phrase.(phrase in French?)

Мне кажется, что так лучше!
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #3 : 07 Ноябрь 2008, 19:49 » Процитировать

Wild Wind извините, можно спросить?
Какую роль играет слово "while"?

Вот мой ремейк:

Alice said that because she knew the only French phrase.
Записан
Wild Wind
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 572


муррркотЭ


« Ответ #4 : 07 Ноябрь 2008, 19:57 » Процитировать

Wild Wind извините, можно спросить?
Какую роль играет слово "while"?

Вот мой ремейк:

Alice said that because she knew the only French phrase.


while=because

Alice said that because she knew the only French phrase.

Почему that?  Ведь в оригинале эту фразу, а не ту!
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #5 : 07 Ноябрь 2008, 20:05 » Процитировать

Привычка - прошедшее время, я немного привык делать сдвиг с учетом времени

Ту фразу, которую она сказала в то время, а не эту которую произнесла сейчас (или любит произносить)

Не настаиваю, что я прав, может кто знает и может подсказать?
Записан
Wild Wind
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 572


муррркотЭ


« Ответ #6 : 07 Ноябрь 2008, 20:10 » Процитировать

Привычка - прошедшее время, я немного привык делать сдвиг с учетом времени

Ту фразу, которую она сказала в то время, а не эту которую произнесла сейчас (или любит произносить)

Не настаиваю, что я прав, может кто знает и может подсказать?

Фактически я с Вами согласен, но это противоречит моей практике.  bv

Нужна третья сторона!
Записан
флоMaster
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 384


« Ответ #7 : 11 Ноябрь 2008, 11:35 » Процитировать

Может быть так:
Alice said it, because it was the only phrase in French she knew.

Цитировать
Alice tried to answer to the mouse in French

Предлог после answer здесь лишний, мне кажется.
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #8 : 11 Ноябрь 2008, 13:09 » Процитировать

флоMaster  мне нравится  ab
звучит лучче чем моё
Записан
nas2000
Privileged user
пользователь


Карма: +2/-0
Offline Offline

Сообщений: 695


« Ответ #9 : 11 Ноябрь 2008, 13:24 » Процитировать

Alice said that because she knew only one phrase in French.

Referring to experiences that have finished we should use THAT.
Записан
флоMaster
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 384


« Ответ #10 : 11 Ноябрь 2008, 15:04 » Процитировать

tourist, я просто предложил еще один вариант. Ведь как не крути, плюрализм в деле перевода - вещь полезная ab
Записан
nekit
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 4


« Ответ #11 : 12 Ноябрь 2008, 00:29 » Процитировать

Можно мне тоже что-нибудь спросить?

Алиса сказала это потому что она знала только одну фразу по-французки.

Тут надо уточнить расположение запятой, потому что может быть

Алиса сказала: "это потому что она знала только одну фразу по-французки."
Переводя в косвеную речь получим

Alice said (that) it because she had known  the only one phrase in French

А тут вот

4. Она говорила о котах.
She talked about cats
Почему Паст симпл?
Должен же быть Презент Пёрфект?
She has talked about cats

(Опять же смотря это просто предложения или они взяты из текста в котором повествование о прошлом идёт(тогда да, паст симпл))

5. Мышка не хотела слушать истории о котах потому что коты едят мышей.
"The mouse didn't want to listen to stories about cats as they ate mice."
Почему тут ate? Потому что применяется правило The sequence of tenses?


Записан
флоMaster
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 384


« Ответ #12 : 12 Ноябрь 2008, 12:44 » Процитировать

nekit, за что вы так любите Перфекты? ad

Цитировать
"The mouse didn't want to listen to stories about cats as they ate mice."
Почему тут ate? Потому что применяется правило The sequence of tenses?


А что вы тут предлагаете поставить?
Записан
nekit
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 4


« Ответ #13 : 12 Ноябрь 2008, 16:02 » Процитировать

Я люблю чтобы всё было понятно и точно.

[/quote]

А что вы тут предлагаете поставить?
[/quote]

Я просто спросил почему.
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!