Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

27 Апрель 2024, 12:58

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  экном.перевод « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: экном.перевод  (Прочитано 4042 раз)
Xasska
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 29 Ноябрь 2008, 21:27 » Процитировать

здравствуйте! дело в том,что я перевожу текст (экономический). у меня возникли сложности с пониманием некторыхх предложений.помогиет пожалуйста.

The President proposes replacing the existing - and unlimited- tax exclusion for employer-sponsored insurance with a standard health insurance tax deduction.



These benefits could lead to unsustainable levels of borrowing, with debt held by the public exceeding 280 percent of GDP by 2080.

фраза:
restraining non-security spending and entitlement growth.
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #1 : 30 Ноябрь 2008, 01:13 » Процитировать

Цитировать
The President proposes replacing the existing - and unlimited- tax exclusion for employer-sponsored insurance with a standard health insurance tax deduction.

These benefits could lead to unsustainable levels of borrowing, with debt held by the public exceeding 280 percent of GDP by 2080.

фраза:
restraining non-security spending and entitlement growth.
я бы рад помочь но боюсь еще больше запутать
давайте попробую высказать как я это воспринимаю


Президент предлагает заменить существующие и безконтрольные налоговые льготы по страхованию спонсируемому (выплачиваемому) работодателем на стандартные налоговые отчисления с сум по страхованию здоровья.

Эти преимущества могут привести к нестабильным уровням кредитования, с достижением к 2080 уровню дебиторской задолженности нации превышающего 280 % годового валового доходя.

Ограничение необеспеченных расходов и entitlement (установленного, спланированого???) роста.

Достаточно сложно соориентироваться когда ты не в теме. Может более широкий контекст мог бы что-то подсказать, но здесь нужно еще владеть экономической терминологией
Записан
Wild Wind
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 572


муррркотЭ


« Ответ #2 : 30 Ноябрь 2008, 15:09 » Процитировать

Цитировать
The President proposes replacing the existing - and unlimited- tax exclusion for employer-sponsored insurance with a standard health insurance tax deduction.

These benefits could lead to unsustainable levels of borrowing, with debt held by the public exceeding 280 percent of GDP by 2080.

фраза:
restraining non-security spending and entitlement growth.
я бы рад помочь но боюсь еще больше запутать
давайте попробую высказать как я это воспринимаю


Президент предлагает заменить существующие и безконтрольные налоговые льготы по страхованию спонсируемому (выплачиваемому) работодателем на стандартные налоговые отчисления с сум по страхованию здоровья.

Эти преимущества могут привести к нестабильным уровням кредитования, с достижением к 2080 уровню дебиторской задолженности нации превышающего 280 % годового валового доходя.

Ограничение необеспеченных расходов и entitlement (установленного, спланированого???) роста.

А мне нравится твой перевод. Только один момент :

Ограничение необоснованных расходов и права на увеличение капитала.
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #3 : 30 Ноябрь 2008, 15:38 » Процитировать

Wild Wind Спасибо.
но я бы никогда не вычислил бы что entitlement growth значит права на увеличение капитала
Нужно учить экономику тщательнее  ab И желательно на двух языках одновременно
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!