Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Апрель 2024, 03:52

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  "I was sleeping" или "I was asleep" ? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: "I was sleeping" или "I was asleep" ?  (Прочитано 7095 раз)
andrew-AC
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 8



WWW
« : 01 Февраль 2009, 13:55 » Процитировать

Есть какая-нибудь существенная разница в употреблении обоих выражений?
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #1 : 01 Февраль 2009, 14:24 » Процитировать

существенной разницы нет
в первом варианте - процесс спания
во втором - состояние спания
Но можно о спящем сказать двуяко - то ли он в процессе спания, то ли просто он в спящем состоянии - по русски в это большая разница?
Записан
Dmytry
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 48


HP


« Ответ #2 : 01 Февраль 2009, 15:25 » Процитировать

Есть какая-нибудь существенная разница в употреблении обоих выражений?

Если коротко отвечать этими фразами, то они есть равнозначными в значении. А вот в контексте, в зависимости от аспекта - continuous или simple, эти выражения могут иметь разные оттенки.
« Последнее редактирование: 01 Февраль 2009, 15:39 от Dmytry » Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!