Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

30 Апрель 2024, 17:57

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  Проверьте, пожалуйста, перевод « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Проверьте, пожалуйста, перевод  (Прочитано 7089 раз)
romanwsx
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 7


« : 14 Март 2009, 13:20 » Процитировать

Проверьте, пожалуйста, перевод:

1. Жаль, что я так плохо говорю по-английски.
    I wish I could speak English well.

2. Если бы не вы, мы бы не успели завершить исследовательскую программу.
    But for you, we wouldn’t have finished the research program in time.

3. Жаль, что у меня нет миллиона долларов.
    I wish I had a million dollars.

4. Когда бумага закончится, нам придется послать лаборанта на склад.
    When the paper runs out, we will have to send the laboratory assistant to the storehouse.

5. Если бы я был на вашем месте, я бы обязательно поехал в Америку.
    Were I you, I would go to the USA by all means.

6. Он поможет вам, при условии, что вы никому не скажете об этом.
    He will help you on condition you tell nobody about it.

7. Если бы она подумала об этом в прошлом году, им бы не пришлось сейчас тратить столько времени на поиски новой квартиры.
    If she had been concerned about it last year, they wouldn’t have to waste so much time to find a new flat now.

8. Как только Энн узнает об этом предложении, она сразу же позвонит вам.
    As soon as Ann gets to know that offer, she will ring you up right away.

9. Если бы я был на вашем месте, я бы не стал тратить время на чтение этой статьи.
    If I were you, I wouldn’t waste my time on reading this article.

10. Жаль, что я потратил столько денег в прошлом году.
      I wish I hadn’t wasted so much money last year.

11. Пока статья не будет напечатана, мы не сможем послать её нашим коллегам в Германию.
      Until the article isn’t published, we will not be able to send it to our German counterparts.

12. Если бы сейчас было воскресенье, я бы пошёл на дискотеку.
      If it were Sunday now, I would go to the disco.

13. Жаль, что у меня нет цветного принтера.
      I wish I had a color printer.

14. Если бы я был моложе, я бы начал изучать японский язык.
      Were I younger, I would start to learn Japanese.

15. До того как вы уедете, вам необходимо закончить эксперимент.
      You must finish the experiment before you leave.

16. Если эта гипотеза не будет доказана в ближайшее время, мы не сможем использовать её для решения основной проблемы.
      Unless this hypothesis is proved in a short time, we won’t be able to use it to solve the principal problem.

17. Если бы вы пришли вчера, вы бы встретились с профессором Петровым.
      Had you come yesterday, you would have met Professor Petrov.

18. Они бы могли начать подготовку к поездке, в случае если бы приглашение было получено сейчас.
      They could begin to prepare for the trip if the invitation were received right now.

19. Жаль, что ваш коллега не согласился с замечаниями.
      I wish your colleague had agreed to the remarks.

20. Лаборант сообщил бы вам, если бы кто-нибудь приходил к вам сегодня.
      The laboratory assistant would have informed you if anyone had come to you today.

21. При условии, что эксперимент будет проведён завтра, работа по анализу данных пойдет быстрее.
      On condition that the experiment is run tomorrow, the work at the data analysis will be expedited.

22. Если бы я был на вашем месте, я бы рассмотрел все возможные варианты.
      If I were you, I would consider all options available.

23. Если бы Ник в прошлом году не защитил диссертацию, он бы не перешёл на другую работу.
      If Nick hadn’t defended a thesis last year, he wouldn’t have changed his job.

24. Жаль, что у меня нет нового издания этой книги.
      I wish I had the new edition of this book.

25. Ничего бы не произошло, если бы вы предложили ей проверить эту установку на прошлой неделе.
      Nothing would have happened if you had suggested checking that plant to her last week.

26. Если бы не Майкл, они бы опоздали на самолёт.
      But for Michael, they would have been late for the flight.
Записан
Dias
Гость
« Ответ #1 : 15 Март 2009, 01:51 » Процитировать

1.It^s a pity that i cant speak English well.2.If it wasn^t of you we would^t have managed to finish researching program.3.It^s a pity that i don^t have million dollars.4.When our paper is over we should sent laboratory assistant to the warehouse.5.If i were you i would have moved to America.6.He will help you on the condition that you don^t tell this to anyone.7.If she would have thought about this last year they didn^t have to spend so much time searching for the new appartement.11.Until the article hasn^t been published we won^t be able to sent it to our colleagues in German.
Записан
romanwsx
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 7


« Ответ #2 : 15 Март 2009, 23:40 » Процитировать

Всем огромное спасибо !!!  ac
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #3 : 16 Март 2009, 00:11 » Процитировать

romanwsx Кому всем? Тем кто не дал Вам неправильный вариант? Тогда ясно за что  ab
У Вас реально незначительные ошибки, которые я предпочитаю игнорировать комментировать, чтобы не сбить Вас с толку, а то я наверное даже ниже Вашего уровня в английском. Признайтесь - у Вас упражнения из Advanced.  Для меня это супер уровень, до которого мне нужно приложить огромные усилия, на которые у меня нет сил  ab
Записан
Highlander
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« Ответ #4 : 23 Март 2009, 03:32 » Процитировать

Hi Romanwsx,

Your English is very good and you have made just minor mistakes. I am not a native speaker of English, therefore it is only my point of view which might be wrong. So, let's start!

1. Жаль, что я так плохо говорю по-английски - It is a pity I can't speak English well.
2. Если бы не вы, мы бы не успели завершить исследовательскую программу - Without you, we wouldn't have finished the research programme in time.
3. Жаль, что у меня нет миллиона долларов - It is a pity I don't have a million dollars.
4. Когда бумага закончится, нам придется послать лаборанта на склад - We will have to send the lab assistant to the storehouse, if the paper runs out.
5. Если бы я был на вашем месте, я бы обязательно поехал в Америку - If I were you, I would definitely go to the US.
6. Он поможет вам, при условии, что вы никому не скажете об этом - He will help us, providing you don't tell anybody about it.
7. Если бы она подумала об этом в прошлом году, им бы не пришлось сейчас тратить столько времени на поиски новой квартиры - If she had been conserned about it last year, now they wouldn't have to waste so much time looking for a new flat.
8. Как только Энн узнает об этом предложении, она сразу же позвонит вам - As soon as Ann becomes aware of this offer, she will immediately give you a ring.
9. Если бы я был на вашем месте, я бы не стал тратить время на чтение этой статьи - If I were you, I wouldn’t waste my time on reading this article.
10. Жаль, что я потратил столько денег в прошлом году - It is a pity that I spent so much money last year.
11.Пока статья не будет напечатана, мы не сможем послать её нашим коллегам в Германию - We will not be able to send this article to our colleagues in Germany, until it is published.
12.Если бы сейчас было воскресенье, я бы пошёл на дискотеку - If it were Sunday today, I would go to the disco club.
13.Жаль, что у меня нет цветного принтера - I wish I had a color printer.
14. Если бы я был моложе, я бы начал изучать японский язык - If I were younger, I would start learning Japanese.
15. До того как вы уедете, вам необходимо закончить эксперимент - You need to finish the experiment before you leave.
16. Если эта гипотеза не будет доказана в ближайшее время, мы не сможем использовать её для решения основной проблемы - If this hypothesis is not proved soon, we won't be able to use it to solve the main problem.
17. Если бы вы пришли вчера, вы бы встретились с профессором Петровым - Had you come yesterday, you would have met Professor Petrov.
18. Они бы могли начать подготовку к поездке, в случае если бы приглашение было получено сейчас - They could begin to prepare for the trip if the invitation was received right now.
19. Жаль, что ваш коллега не согласился с замечаниями - I wish your colleague had agreed with the remarks.
20. Лаборант сообщил бы вам, если бы кто-нибудь приходил к вам сегодня - The lab assistant would have informed you if anyone had come to you today.
21. При условии, что эксперимент будет проведён завтра, работа по анализу данных пойдет быстрее - The data analysis will done faster, providing the experiment is done tomorrow.
22. Если бы я был на вашем месте, я бы рассмотрел все возможные варианты - If I were you, I would consider all options available.
23. Если бы Ник в прошлом году не защитил диссертацию, он бы не перешёл на другую работу - If Nick hadn’t defended a thesis last year, he wouldn’t have changed his job.
24. Жаль, что у меня нет нового издания этой книги - I wish I had the new edition of this book.
25. Ничего бы не произошло, если бы вы предложили ей проверить эту установку на прошлой неделе - Nothing would have happened if you had suggested her to check this machine last week.
26. Если бы не Майкл, они бы опоздали на самолёт - Without Michael, they would have missed their flight.

Hope it is fine:)
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!