Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

28 Апрель 2024, 01:01

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  как перевести 'learning acknowledge sharing'? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: как перевести 'learning acknowledge sharing'?  (Прочитано 3847 раз)
LizzyBennet
Privileged user
пользователь


Карма: +11/-0
Offline Offline

Сообщений: 372


« : 10 Апрель 2010, 20:16 » Процитировать

Помогите, пожалуйста, перевести фразу 'learning acknowledge sharing'. У меня получается что-то несвязное: "изучение подтверждения совместного использования".
Фраза встретилась в следующем контексте: "Knowledge Management, Library and Research Services for Parlaments and Information Technology: Social computing tools for learning acknowledge sharing".

Заранее спасибо!
Записан
Erica Blair
пользователь


Карма: +1/-1
Offline Offline

Сообщений: 2184



« Ответ #1 : 11 Апрель 2010, 09:45 » Процитировать

 Не удивительно, что несвязное.
Все 5 значений acknowledge - глаголы, а значит, слово не может быть в подобных конструкциях определением.
http://www.oup.com/oald-bin/web_getald7index1a.pl
Скорее всего, здесь опечатка, надо learning knowledge sharing, тем более что knowledge  упоминается с самого начала - Knowledge Management.
Записан
asil
пользователь


Карма: +22/-0
Offline Offline

Сообщений: 2819


« Ответ #2 : 11 Апрель 2010, 11:12 » Процитировать

http://www.google.com.au/#hl=en&rlz=1R2ADFA_enAU342&q=%22Knowledge+Management%2C+Library+and+Research+Services+for+Parliaments%22&meta=&aq=f&aqi=&aql=&oq=&gs_rfai=&fp=367b179f441840ce


there's also a typo in the word 'Parliament"
Записан
WS aka CE
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1293

Littera scripta manent


« Ответ #3 : 11 Апрель 2010, 22:15 » Процитировать

Asil,  you are just great! Преклоняюсь!

Cheers,
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!