Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

28 Апрель 2024, 11:37

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  "Стереть в порошок...." « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: "Стереть в порошок...."  (Прочитано 5045 раз)
ANNA83
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 255



« : 24 Август 2010, 19:57 » Процитировать

" Стереть в порошок...."т.е - уничтожить...ну как сказать по-английски......или может кто-то знает аналогию данного словосочетания....Спасибо
Записан
Dédé d'Ailleurs
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1652


« Ответ #1 : 24 Август 2010, 20:53 » Процитировать

http://www.multitran.ru/c/m.exe?EXT=0&s=Стереть в порошок
Записан
WS aka CE
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1293

Littera scripta manent


« Ответ #2 : 24 Август 2010, 21:06 » Процитировать

" Стереть в порошок...."т.е - уничтожить...ну как сказать по-английски......или может кто-то знает аналогию данного словосочетания....Спасибо

to grind... - молоть
to crush... - сокрушaть, стереть
to demolish... -
to pound...

... to reduce to powder or dust.
... to burn to the ground - сжечь дотла
... to reduce to aches - испепелить
Записан
Kalamkas
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 19


« Ответ #3 : 25 Август 2010, 10:00 » Процитировать

chew up - LingvoUniversal (En-Ru), переводы
2) разг. съесть с потрохами, стереть в порошок


make mincemeat of... - Idioms (En-Ru), переводы
превратить в котлету; разнести вдребезги; ≈ не оставить камня на камне, стереть в порошок
превратить в котлету; разнести вдребезги; ≈ не оставить камня на камне, стереть в порошок
In any case, he was an extremely dangerous antagonist - a man who had made mincemeat of all his literary opponents... (L. Strachey, ‘Biographical Essays’, ‘The President de Brosses’) — Во всяком случае, Вольтер был чрезвычайно опасным противником, он не щадил своих литературных врагов... If only he could have said to her: we've won it, now we'll make mincemeat out of the lot of them! (S. Heym, ‘Goldsborough’, ch. 3) — Если бы только он мог сказать жене в ту минуту: мы победили и теперь изничтожим всю эту шайку.
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!