Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

18 Апрель 2024, 17:46

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  ПОЖАЛУСТА ПРОВЕРТЕ ЗАДАНИЕ!!!!!!!!!! « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: ПОЖАЛУСТА ПРОВЕРТЕ ЗАДАНИЕ!!!!!!!!!!  (Прочитано 2815 раз)
LUDMILA1987
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 2


« : 03 Октябрь 2010, 01:22 » Процитировать

 :(1.Употребите инфинитив  с частицей to или без нее.  Переведите предложения на русский язык.
1. We had better stop to rest a little.
Мы должны остановиться, чтобы отдохнуть немного.
 2. I don’t know what to do.
 Я не знаю, что сделать.
3. He was seen to leave the house.
Он, как замечалось, оставил дом.
 4. We have come to ask whether there is anything we can do.
Мы приехали, чтобы спросить, есть ли что-нибудь, что мы можем сделать.
2. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на объектный и субъектный инфинитивные обороты.
1. The storm is reported to be moving south. (Субъектный ин-финитивный оборот)
 Шторм, как сообщают, перемещается на юг.
2. I would like her to be more polite. (Объектный инфинитив-ный оборот)
Я хотел бы, чтобы она была более вежливой.
3. They are supposed to know these things. (Субъектный ин-финитивный оборот)
Они, как предполагается, знают эти вещи.
4. Everybody believed her to become a first-class pianist.  (Объектный инфинитивный оборот)
Все полагали, что она стала первоклассным пианистом.
Записан
Erica Blair
пользователь


Карма: +1/-1
Offline Offline

Сообщений: 2184



« Ответ #1 : 03 Октябрь 2010, 09:22 » Процитировать

:(1.Употребите инфинитив  с частицей to или без нее.  Переведите предложения на русский язык.
1. We had better stop to rest a little.
Нам, пожалуй, лучше остановиться, чтобы немного отдохнуть .
 2. I don’t know what to do.
 Я не знаю, что делать.
3. He was seen to leave the house.
Видели, как он выходил из дома.
 4. We have come to ask whether there is anything we can do.
Мы пришли, чтобы спросить, можем ли мы что-нибудь сделать.

2. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на объектный и субъектный инфинитивные обороты.
1. The storm is reported to be moving south. (Субъектный ин-финитивный оборот)
 Шторм, как сообщают, перемещается на юг.
2. I would like her to be more polite. (Объектный инфинитив-ный оборот)
Я хотел бы, чтобы она была более вежливой.
3. They are supposed to know these things. (Субъектный ин-финитивный оборот)
(Они, как предполагается, знают эти вещи).
Они должны это знать.
4. Everybody believed her to become a first-class pianist.  (Объектный инфинитивный оборот)
Какое-то кривоватое английское предложение.

Все полагали, что она стала первоклассной пианисткой.

Записан
LUDMILA1987
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 2


« Ответ #2 : 03 Октябрь 2010, 12:05 » Процитировать

СПАСИБО БОЛЬШОЕ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!