Вы, в целом, неплохо перевели. Правда, можно было бы поискать варианты получше, а то несколько странно звучит
чувствовать себя в ней слишком вычурно или, наоборот, неопрятно.
Может,
... и вы не должны себя в ней чувствовать ни слишком нарядным, ни уродливым.
Там просто два отрицания - Она не должна
ни ..., ни ... .
1. Il ne faut pas qu'elle gratte dans le dos ...
2. ni qu'on s'y sente endimanché, ou tarte.
Вот вторая часть отрицания даже чудесным образом совпадает с русским.
Не сильна в французском, могу ошибаться.