Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Апрель 2024, 13:24

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  PLEASE, HELP TO TRANSLATE « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: PLEASE, HELP TO TRANSLATE  (Прочитано 11045 раз)
Евгений
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 22


« : 04 Март 2007, 20:49 » Процитировать

Как лучше сказать по-английски: как сделать карьеру дипломата? У меня лично несколько вариантов, но не знаю, насколько они соответствуют языку. :unknown:
Записан
Milanya
Privileged user
пользователь


Карма: +29/-1
Offline Offline

Сообщений: 1056



« Ответ #1 : 04 Март 2007, 22:04 » Процитировать

Цитировать
У меня лично несколько вариантов, но не знаю, насколько они соответствуют языку.

Ну и где они?

How to become a successful diplomat?
Записан
asil
пользователь


Карма: +22/-0
Offline Offline

Сообщений: 2819


« Ответ #2 : 05 Март 2007, 15:30 » Процитировать

Цитировать
Ну и где они?

А мы все ждем, и ждем, и ждем. +Нужен контекст: что? где? когда?  ab

How to build a career in diplomacy.
Записан
Only Happiness
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 34


« Ответ #3 : 05 Март 2007, 16:15 » Процитировать

Я перевела бы это так (без контекста) : what do the quarry of the diplomat?
Записан
nas2000
Privileged user
пользователь


Карма: +2/-0
Offline Offline

Сообщений: 695


« Ответ #4 : 05 Март 2007, 23:41 » Процитировать

How to pursue a career in the diplomatic service.
Записан
Milanya
Privileged user
пользователь


Карма: +29/-1
Offline Offline

Сообщений: 1056



« Ответ #5 : 05 Март 2007, 23:51 » Процитировать

Цитата: "Christina"
Я перевела бы это так (без контекста) : what do the quarry of the diplomat?

Не-а, так не надо.

quarry- 1. game, prey
quarry- 2. an open excavation
Записан
Евгений
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 22


« Ответ #6 : 06 Март 2007, 13:30 » Процитировать

Нет никакого контекста. Это просто заголовок. Я думаю, что можно так: How to make a diplomatic career.
Записан
asil
пользователь


Карма: +22/-0
Offline Offline

Сообщений: 2819


« Ответ #7 : 06 Март 2007, 14:59 » Процитировать

Заголовок-то чего? О чем статья? - это и есть контекст.
Записан
Евгений
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 22


« Ответ #8 : 07 Март 2007, 23:12 » Процитировать

Статья о том, как стать дипломатом.
Записан
Milanya
Privileged user
пользователь


Карма: +29/-1
Offline Offline

Сообщений: 1056



« Ответ #9 : 08 Март 2007, 01:08 » Процитировать

Цитировать
How to become a successful diplomat?

Цитировать
How to build a career in diplomacy.

Цитировать
How to pursue a career in the diplomatic service.
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!