"Это кажется отличным от того, что она когда-либо имела возможность сказать снова, не говоря уже об итоге, который показал ее радиоразговор"
Мда...
Правильно переведено?
А Вы сами как думаете?
"Казалось маловероятным, что она когда-нибудь снова сможет говорить, уж не говоря о том, чтоб возобновить свою радиопередачу"
Какая есть классная книга(бумажная) про идиомы английского языка?
Не знаю, но мне кажется, что Вам идиомы рановато еще...