Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

28 Апрель 2024, 00:50

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Французский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Des, du ou de? « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 3 ... 6 Ответ Печать
Автор Тема: Des, du ou de?  (Прочитано 92703 раз)
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« : 30 Октябрь 2012, 11:22 » Процитировать

Bonjour à tous et à toutes. J'ai un probleme avec "des", "de" et "du". Je ne peut pas comprendre, je n'arrive pas à comprendre où il fait utiliser ces préposotions. 
J'ai vu ceci:
- La constitution est un texte qui définit l'organisation d'un état ansi que les droits et devoirs des citoyens.
- Cette citoyenneté leur donne de nouveaux droits:
etc...

Ce n'est pas tous exemples, j'en avais beaucoup, mais malheuresement j'ai oublié (((
Pourquoi dans premier cas il y a DES а во deuxième cas DE ? Dans tous les deux cas - pluriel.
« Последнее редактирование: 30 Октябрь 2012, 11:24 от Mike67 » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #1 : 30 Октябрь 2012, 15:48 » Процитировать

Сайт Головановой И.С
3. Предлог de (d’) ставится вместо неопределенного артикля множественного числа (des) перед прилагательным, которое предшествует существительному:
Dans ce parc il y a de vieux arbres. — В этом парке старые деревья.

D‘énormes pivoines fleurissent dans mon jardin. — Огромные пионы цветут в моём саду.

Исключения:
1) Неопределенный артикль множественного числа сохраняется, если прилагательное и существительное образуют устойчивое сочетание(l`expression figée — застывшее выражение, устойчивое сочетание). Например:
des rouges-gorges — малиновки
des jeunes gens — молодые люди
des jeunes filles — девушки
des petits pâtés — пирожки
des petits pois — горошек
des petits fours — печенье
des grands-parents — бабушка и дедушка
des plates-bandes — грядки

Но, если перед такими сочетаниями употребляется еще одно прилагательное, ставится de:

de pâles jeunes filles — бледные девушки
de beaux jeunes gens — красивые молодые люди

1й вопрос  http://lingvo.asu.ru/france/tables/v41.html
 les droits et devoirs des citoyens.  права и обязанности (Чьи?Кого) граждан.
de+les= des соответствует русскому  родительному падежу. Вы с русскими падежами знакомы?

de-интересное слово,стоит откопать все его значения(случаи употребления).
du-нет вопроса.
« Последнее редактирование: 30 Октябрь 2012, 17:51 от ксандр » Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #2 : 30 Октябрь 2012, 17:50 » Процитировать

Цитировать
de+les= des соответствует русскому  родительному падежу. Вы с русскими падежами знакомы?

Да, а почему вы думаете что я не знаю о русских падежах?
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #3 : 30 Октябрь 2012, 17:56 » Процитировать

у французов нет падежей
вот обнаружил разговорчик на сайте
****Для существительных нет, окончания не меняются. Догадываетесь по смыслу только по предлогам.
Местоимения изменяются.
Но французы не используют такое слово: падеж. Знают об этом слове только те, кто изучал иностранные языки, где падежи есть.
Номинатив, акюзатив, женетив, датив , посессив это все грамматика генеральная, принадлежащая грамматике в общем, выходит из латыни. Она не принадлежит французской грамматике, не изучается в школе, или изучается в школе как принадлежность другому иностранному языку. Не французскому.****

« Последнее редактирование: 30 Октябрь 2012, 18:07 от ксандр » Записан
Alain Delon
Privileged user
пользователь


Карма: +6/-0
Offline Offline

Сообщений: 1839



« Ответ #4 : 30 Октябрь 2012, 18:35 » Процитировать

Сайт Головановой И.С
3. Предлог de (d’) ставится вместо неопределенного артикля множественного числа (des) перед прилагательным, которое предшествует существительному:
Dans ce parc il y a de vieux arbres. — В этом парке старые деревья.

D‘énormes pivoines fleurissent dans mon jardin. — Огромные пионы цветут в моём саду.

Исключения:
1) Неопределенный артикль множественного числа сохраняется, если прилагательное и существительное образуют устойчивое сочетание(l`expression figée — застывшее выражение, устойчивое сочетание). Например:
des rouges-gorges — малиновки
des jeunes gens — молодые люди
des jeunes filles — девушки
des petits pâtés — пирожки
des petits pois — горошек
des petits fours — печенье
des grands-parents — бабушка и дедушка
des plates-bandes — грядки

Но, если перед такими сочетаниями употребляется еще одно прилагательное, ставится de:

de pâles jeunes filles — бледные девушки
de beaux jeunes gens — красивые молодые люди

1й вопрос  http://lingvo.asu.ru/france/tables/v41.html
 les droits et devoirs des citoyens.  права и обязанности (Чьи?Кого) граждан.
de+les= des соответствует русскому  родительному падежу. Вы с русскими падежами знакомы?

de-интересное слово,стоит откопать все его значения(случаи употребления).
du-нет вопроса.

Je crois que Касандр a bien résumé.

MAIS, il y a aussi d'autres cas:

Natalie a de jolis cheveux ou Natalie a des jolis cheveux (possible mais plus à l'oral)

La forme négative avec les articles indéfinis. (idem pour les articles partitifs, du, de la, de l')

- J'ai des livres = je n'ai pas de livres
- J'ai de beaux livres = je n'ai pas de beaux livres

Avec l'expression de la quantité : beaucoup de, peu de, plus de, moins de...
- J'ai beaucoup de copains.

Après certains verbes ou expressions:
avoir besoin de, avoir envie de, se servir de.....

- J'ai besoin de livres de français.

Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #5 : 30 Октябрь 2012, 18:48 » Процитировать

Natalie a de jolis cheveux ou Natalie a des jolis cheveux  ay jamais vu.Chic!
Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #6 : 30 Октябрь 2012, 19:02 » Процитировать

Цитировать
у французов нет падежей

Да да, я в курсе ab и кстати, спасибо за объяснения:)

Alain Delon - Si je veux dire: beaucoup de/des beaux livres, il y a DES ou DE ?

Записан
Alain Delon
Privileged user
пользователь


Карма: +6/-0
Offline Offline

Сообщений: 1839



« Ответ #7 : 30 Октябрь 2012, 19:46 » Процитировать

Цитировать
у французов нет падежей

Да да, я в курсе ab и кстати, спасибо за объяснения:)

Alain Delon - Si je veux dire: beaucoup de/des beaux livres, il y a DES ou DE ?



Il y a beaucoup de beaux livres   (Toujours DE)

- Beaucoup de gens
- Beaucoup de monde
- Beaucoup d'argent
......
Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #8 : 30 Октябрь 2012, 21:21 » Процитировать

Alain Delon - Ok, merci. C'est difficile... Et... il y a aussi les/des cas où on utilise DU, pourquoi? Je sais que DU = de+le, mais après DU il y  a un nom féminin, donc il faut mettre de la а не DU...

Если я найду пример, я выложу его сюда, в данную тему, потому-что я несколько раз сталкивался с таким что вместо DE LA стоит DU.
(Si je trouverai un exemple, je le mettrai dans ce thème-là, je trouvais souvent tel(s) cas, c'est pour ça je veux savoir pourquoi on écrit так а не иначе.)


p.s. Est-ce que vous pourriez me corriger? (Ce que j'ai écrit au-dessus, merci d'avance)
Записан
Alain Delon
Privileged user
пользователь


Карма: +6/-0
Offline Offline

Сообщений: 1839



« Ответ #9 : 30 Октябрь 2012, 22:21 » Процитировать

Alain Delon - Ok, merci. C'est difficile... Et... il y a aussi les/des cas où on utilise DU, pourquoi? Je sais que DU = de+le, mais après DU il y  a un nom féminin, donc il faut mettre de la а не DU...

Если я найду пример, я выложу его сюда, в данную тему, потому-что я несколько раз сталкивался с таким что вместо DE LA стоит DU.
(Si je trouverai un exemple, je le mettrai dans ce thème-là, je trouvais souvent tel(s) cas, c'est pour ça je veux savoir pourquoi on écrit так а не иначе.)


p.s. Est-ce que vous pourriez me corriger? (Ce que j'ai écrit au-dessus, merci d'avance)
C'est vrai que les articles, c'est la galère pour les étrangers, mais avec du temps et quelques efforts, c'est jouable.

Pour faire simple, je dirais que les articles définis (le, la, les) ont un usage plus large que les indéfinis (un, une, des)

(le, la les) expriment:
- Quelque chose / quelqu'un de deja mentionne (Michel a achete des livres. Les livres sont pour sa soeur)
- Les generalites, les habitudes (les films de  cinema sortent le mercredi..)
- Les noms de pays, de regions, rivieres.....(la Seine, la Russie...)
- les dates (le 14 juillet est....)
- les matieres scolaires, les langues (l'anglais, les maths....)
- quelque chose d'unique (la tour Eiffel mesure...)

ATTENTION       DU/DU

DU (de+le) = article contracté (c'est le livre du prof) (de qui?...le prof)

DU = article partitif masculin (du, de la, de l')
Je mange du pain  (quantité pas precisée)
Je mange de la viande (quantité pas precisée) viande=feminin
Je bois de l'eau (quantité pas precisée) eau=feminin commencant par une voyelle

A la forme negative LES PARTIIFS (du, de la, de l') se transforment en DE, D'
(meme chose pour les articles indefinis UN, UNE, DES)

Je ne mange pas de pain
.....
.....

- J'ai un frere
MAIS
- Je n'ai pas de frere

Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #10 : 30 Октябрь 2012, 23:54 » Процитировать

Merci beaucoup, je ne savais pas que a la forme nagative les partitifs  se transforment en DE, D'. C'est vraiment interessant la langue francaise ab

Цитировать
C'est vrai que les articles, c'est la galère pour les étrangers, mais avec du temps et quelques efforts, c'est jouable.

Oui, c'est une affaire de temps. (Это вопрос времени)

Цитировать
- Je n'ai pas de frere
Donc: t'as pas de qui? de frere ? (ou quelque chose comme ca).

p.s. A propos, vous savez pas la/le DEFL est-il/elle difficile? (A2)
Вы случайно не знаете DELF трудный или нет? (экзамен, уровень А2)
« Последнее редактирование: 30 Октябрь 2012, 23:56 от Mike67 » Записан
Boyar
Privileged user
пользователь


Карма: +15/-0
Offline Offline

Сообщений: 1317


Учим язык, не тратя на него практически ни минуты


WWW
« Ответ #11 : 31 Октябрь 2012, 13:43 » Процитировать

Avec l'expression de la quantité : beaucoup de, peu de, plus de, moins de...
- J'ai beaucoup de copains.
Attention à l'expression synonymique bien des (много) !

- J'ai beaucoup de copains. - J'ai bien des copains.

Mais:

- J'ai beaucoup de bons copains. - J'ai bien de bons copains.
Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #12 : 31 Октябрь 2012, 14:40 » Процитировать

Attendez, Alan, vous avez écrit que:

Цитировать
DU (de+le) = article contracté (c'est le livre du prof) (de qui?...le prof)

Dans ma proposition:

Цитировать
La constitution est un texte qui définit l'organisation d'un état ansi que les droits et devoirs des citoyens.

On peut pas dire: de qui? - citoyens. Ou parce que c'est pluriel? C'est pour ça il y a DES?
Записан
Alain Delon
Privileged user
пользователь


Карма: +6/-0
Offline Offline

Сообщений: 1839



« Ответ #13 : 31 Октябрь 2012, 18:13 » Процитировать

Attendez, Alan, vous avez écrit que:

Цитировать
DU (de+le) = article contracté (c'est le livre du prof) (de qui?...le prof)

Dans ma proposition:

Цитировать
La constitution est un texte qui définit l'organisation d'un état ansi que les droits et devoirs des citoyens.

On peut pas dire: de qui? - citoyens. Ou parce que c'est pluriel? C'est pour ça il y a DES?
Les droits de (les) citoyens. de+les = DES


Aucune idee sur la difficulte de DELF A2. Il faudrait regarder sur internet les requis pour cet examen. Ca doit etre niveau intermediaire. Au dessus, je pense qu'il y a B1, B2, C1, C2
« Последнее редактирование: 31 Октябрь 2012, 18:18 от Alain Delon » Записан
Alain Delon
Privileged user
пользователь


Карма: +6/-0
Offline Offline

Сообщений: 1839



« Ответ #14 : 31 Октябрь 2012, 18:40 » Процитировать

Boyar, je voudrais compléter votre exemple avec BIEN DES, par un commentaire.
Cette phrase seule ne veut rien dire. Il faut la compléter:

- J'ai bien des copains qui travaillent a l'ambassade de France, mais aucun d'eux, ne peut m'y trouver un travail.
Записан
Alain Delon
Privileged user
пользователь


Карма: +6/-0
Offline Offline

Сообщений: 1839



« Ответ #15 : 31 Октябрь 2012, 18:51 » Процитировать

Mike, voici ce que vous avez écrit:

Bonjour à tous et à toutes. J'ai un probleme avec "des", "de" et "du". Je ne peut pas comprendre, je n'arrive pas à comprendre où il fait utiliser ces préposotions.
J'ai vu ceci:

- Je ne peux
- Ou il faut

Et aussi:

(Si je trouverai un exemple, je le mettrai dans ce thème-là, je trouvais souvent tel(s) cas, c'est pour ça je veux savoir pourquoi on écrit так а не иначе.)

Si + present = futur simple

Si je trouve un exemple, je le mettrai ....... je trouve SOUVENT (souvent exprime une habitude de votre vie presente, donc, on utilise le present ici.)
.... c'est pour ça, QUE je veux .......
Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #16 : 01 Ноябрь 2012, 00:25 » Процитировать

Цитировать
Aucune idee sur la difficulte de DELF A2. Il faudrait regarder sur internet les requis pour cet examen. Ca doit etre niveau intermediaire. Au dessus, je pense qu'il y a B1, B2, C1, C2

Sur la liste où j'ai mis mon nom et prenom, il y avait écrit: A1, A2 et B1.

Цитировать
Bonjour à tous et à toutes. J'ai un probleme avec "des", "de" et "du". Je ne peut pas comprendre, je n'arrive pas à comprendre où il fait utiliser ces préposotions.

Pu*****, mais je sais cela ac pourquoi j'ai fait ces bêtes fautes...
Цитировать
Si + present = futur simple

Hmm... Ok, merci ab
Записан
Boyar
Privileged user
пользователь


Карма: +15/-0
Offline Offline

Сообщений: 1317


Учим язык, не тратя на него практически ни минуты


WWW
« Ответ #17 : 01 Ноябрь 2012, 08:35 » Процитировать

Майк, не стоит себя ругать, ошибки были у всех. А нужно 1) готовые фразы перечитывать громко вслух, это помогает проверять и грамматику, и правописание
и
2) если заметил ошибку (как, например с peut), то взять листочек и в очередной раз (в сотый, в тысячный) по памяти написать табличку:

je peux - nous pouvons
tu peux - vous pouvez
il peut - ils peuvent

Кстати, наряду с выражением beaucoup de имеется ещё и bien des, на него тоже нужно обратить внимание (см. мой пост #11 от 31 Октября 2012)

Boyar, je voudrais compléter votre exemple avec BIEN DES, par un commentaire.
Cette phrase seule ne veut rien dire. Il faut la compléter
Si ce n'est pas une plaisanterie, pourquoi faut-il la compléter ? Je sais qu'il y a une différence entre les deux expressions, bien des et beaucoup de. Celle-ci est neutre, alors que celle-là introduit une certaine nuance : son utilisation sous-entend qu'il s'agit des quantités plus importantes que ceux à quoi on s'attendait.

- J'ai bien des copains qui travaillent a l'ambassade de France, mais aucun d'eux, ne peut m'y trouver un travail.
Oui, ce sont toujours des phrases de ce genre:

On peut avoir bien des copains, mais de vrais amis, on les compte sur les doigts de la main.
Записан
Mike67
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 359



WWW
« Ответ #18 : 01 Ноябрь 2012, 12:56 » Процитировать

Цитировать
Майк, не стоит себя ругать, ошибки были у всех. А нужно 1) готовые фразы перечитывать громко вслух, это помогает проверять и грамматику, и правописание
и
2) если заметил ошибку (как, например с peut), то взять листочек и в очередной раз (в сотый, в тысячный) по памяти написать табличку:

je peux - nous pouvons
tu peux - vous pouvez
il peut - ils peuvent

Это да, иногда делаю такие глупые ошибки, что потом самому стыдно. Все такие уже год учу.
По поводу bien des и beaucoup de, особой разницы между ними нет? Т.е. я могу написать и так и так:

Dans ma classe, il y a beaucoup d'étudiants qui ont la note plus de 10.
Dans ma classe, il y a bien des étudiants qui ont la note plus de 10.

1-й вариант наверное будет больше подходить чем 2-й?  Или можно сказать и так и так?
Записан
Boyar
Privileged user
пользователь


Карма: +15/-0
Offline Offline

Сообщений: 1317


Учим язык, не тратя на него практически ни минуты


WWW
« Ответ #19 : 01 Ноябрь 2012, 13:30 » Процитировать

1-й вариант наверное будет больше подходить чем 2-й?  Или можно сказать и так и так?
В предыдущем посте я как раз писал о том, как этот вопрос толкуется в грамматиках: фразы с beaucoup de являются нейтральными, просто сообщают факт (много студентов); при употреблении bien des подразумевается, что их не просто много, а даже больше, чем можно было бы ожидать (таких студентов там действительно много).
Но подождём, что по этому поводу напишет Alain Delon, я ему тоже задал вопрос на эту тему.
Записан
Страниц: [1] 2 3 ... 6 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!