Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Апрель 2024, 03:20

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Немецкий язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Перевод слова Bestandsvermittlung « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Перевод слова Bestandsvermittlung  (Прочитано 4966 раз)
LizzyBennet
Privileged user
пользователь


Карма: +11/-0
Offline Offline

Сообщений: 372


« : 03 Июнь 2016, 11:17 » Процитировать

Помогите, пожалуйста, правильно перевести слово Bestandsvermittlung в следующем предложении:

Aktive Bestandsvermittlung (Leserberatung in türkischer Sprache, zweisprachige Lesungen) erfolgt sowohl zentral über die Lektorate und das Sachgebiet Fremdsprachen als auch dezentral in den Stadtteilbibliotheken in Zusammenarbeit mit Ausländerinitiaven und -verbänden.

У меня получается, что Bestandsvermittlung это содействие раскрытию фондов.
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!