Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

28 Март 2024, 11:36

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Итальянский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Passato prossimo, переходные и непереходные глаголы. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2 Ответ Печать
Автор Тема: Passato prossimo, переходные и непереходные глаголы.  (Прочитано 47576 раз)
Sunny
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 10



« : 16 Март 2007, 12:42 » Процитировать

Привет всем!
Я изучаю итальянский самостоятельно. Начала совсем недавно и застряла на теме  passato prossimo, потому что не очень понимаю, какие глаголы употребляются с avere,  а какие с essere. И что вообще такое эти переходные и непереходные глаголы?
Подскажите пожалуйста ab
Записан
Sanny
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 167



« Ответ #1 : 16 Март 2007, 13:23 » Процитировать

Кто это тут моим ником пользутся :roll:
С avere спрягается абсолютное большинство переходных глаголов (грубо говоря тех, после которых можно задать вопрос что? или кого?, то есть переводящих действие на что-либо, например Знать (что?) (sapere + avere), делать (что?) (fare + avere), двигать (что?) (muovere + avere) и т.д. хотя есть исключения). С essere спрягается большинство непереходных глаголов (противоположность переходных, например morire (умирать) , riuscire (удаваться и т.д.) и большинство глаголов, обозначающих движение (venire, andare, cadere и т.д.) и все возвртные глаголы (то есть которые обозначают действие над самим собой), но исключений хватает, так что лучше со словарем сверяться...Хотя может профи меня поправят, сам недавно изучаю ab
Записан
Sanny
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 167



« Ответ #2 : 16 Март 2007, 13:26 » Процитировать

Кстати...некоторые особо интересные глаголы спрягаются и с avere и с essere, и взависимости от этого меняют свое стилистическое значение...
Записан
Sunny
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 10



« Ответ #3 : 16 Март 2007, 21:07 » Процитировать

Спасибочки! ab
Sorry за ник, надеюсь нас не будут путать :oops: Он ко мне как-то прирос, с другим уже неловко ab
Записан
lucky.user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


WWW
« Ответ #4 : 20 Апрель 2007, 14:35 » Процитировать

Ciao!
Нашел случайно один сайтик,
"коньюгатор итальянских глаголов".
Суть такова: вводим глагол, инфинитив или любую другую форму глагола как результат получаем таблицу всех временных форм и спряжений глагола. Т.е. видно переходной не переходной глагол, правильный или нет, возвратный или нет.
База содержит около 12260 глаголов в основной форме и где-то 10000 возвратных глаголов (напр.- lavarsi).
ссылка:
 http://www.italian-verbs.com/verbi-italiani.htm
моя ab русская версия главной страницы с формой ввода глаголов
http://verbi-italiani.ho.com.ua/
Записан
Sunny
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 10



« Ответ #5 : 21 Апрель 2007, 11:55 » Процитировать

Здорово, спасибо! очень удобно
Записан
Amica
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 126



« Ответ #6 : 15 Июль 2007, 11:26 » Процитировать

Делаю упражнения на сайте   на тему Passato prossimo     ,но тест выдает мне 2 ошибки в  глаголах perdere    и  vedere ,в словарях написано  veduto и  perduto ,а тест хочет получить ответ perso  и  visto. Кому верить? Может  оба 2 варианта правильные ?
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #7 : 15 Июль 2007, 12:10 » Процитировать

правильный вариант - perso и visto.
 но и формы veduto и perduto тоже можно иногда встретить в литературе. честно говоря не знаю с чем это связано, возможно зависит от диалекта или это старые формы..
Записан
Sanny
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 167



« Ответ #8 : 15 Июль 2007, 13:44 » Процитировать

Я спросил об этом у итальянцев и вот, что они мне ответили...
Цитировать
Sanny wrote:

Цитировать

Ciao a tutti.
Molti verbi italiani hanno due forme in un tempo.
Per esempio, "perdere" ha "perso" e "perduto" nel Participio Passato, come e "vedere" ha "veduto" e "visto". Lo domando perche' molti test sono sicuri che "perso" e "visto" siano sole giuste forme di questi verbi. Quali forme sono le piu' usate nella lingua contemporanea? Ch'e' giusto?



(Una premessa necessaria: quando dico che una forma è più usata di un'altra questo non esclude che la forma meno usata sia di uso comune in alcune regioni)

Innanzitutto le due forme sono entrambe corrette e riportate in tutti i dizionari italiani.

Detto questo, "visto" è di gran lunga più usato di "veduto", quindi ti consiglio di usare sempre "visto". Inoltre in alcune frasi fatte si usa sempre e solo "visto" ("chi s'è visto s'è visto").

Per quanto riguarda "perduto", si sente più spesso di "veduto" ma senza dubbio "perso" è più usato.
Ci sono però dei casi in cui occorre usare "perduto". Ad esempio il titolo italiano della famosa opera di Proust è "Alla ricerca del tempo perduto". "Perduto" è più "poetico". Inoltre "tempo perso" non andrebbe bene qui perché vuol dire "tempo sprecato" (wasted time, a waste of time).
Userei solo "perduti" anche in "siamo perduti" = there is no hope for us.

То есть в разговорном языке практически всегда наиболее употребимы краткие формы (visto, perso). Судя по всему есть случаи, где наиболее подходят veduto и perduto, но они скорее относятся к высокому стилю и поэтическим оттенкам и в разговорной речи малоупотребимы. Но говорят, что грамматически обе формы абсолютно справедливы, поэтому тест может идти на... :evil:
Записан
Amica
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 126



« Ответ #9 : 15 Июль 2007, 14:34 » Процитировать

Dany,Sanny,спасибо,за помощь. :Rose:
Когда начну писать поэмы,тогда буду использовать veduto  и  perduto,а пока сойдет visto и  perso.
Sanny,как ты изменился! Тебе больше идет эта аватарка,мультяшный очень страшный был.
Ну,с этим все понятно ,но для меня загадка,как люди быстро,не задумываясь могут  определять AVERE ставить или ESSERE.Я впервые дошла до упражнений,которые ставят меня в тупик,правила 10 раз уже прочитала,а уж ,когда с одним и тем же глаголом можно использовать и AVERE, и ESSERE,тут уж вообще хочется прекратить свои мучения навсегда. :o
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #10 : 15 Июль 2007, 15:07 » Процитировать

Amica
Цитировать
но для меня загадка,как люди быстро,не задумываясь могут определять AVERE ставить или ESSERE.


не надо сразу пугаться ab Старайтесь больше читать и со временем нужный глагол сам будет "всплывать" в речи или на письме. Это все приходит с опытом.
Даже если очень хорошо знать все правила, это не гарантирует быстроту и правильность при выборе нужного слова или формы глагола ab
Записан
Amica
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 126



« Ответ #11 : 15 Июль 2007, 15:34 » Процитировать

Цитата: "Dany"


не надо сразу пугаться ab Старайтесь больше читать и со временем нужный глагол сам будет "всплывать" в речи или на письме.

Dany,а что остается делать,вот сижу и пытаюсь угадывать,какое слово ставить,все мимо,я не уловила закономерность,остается только запоминать :cry:
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #12 : 15 Июль 2007, 15:51 » Процитировать

ну можно и угадывать, но лучше все-таки попытаться понять некоторую закономерность.
Если кратко, то с essere употребляются глаголы движения, изменения состояния и возвратные. С avere - все остальные.
Записан
Biostudent
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 38



« Ответ #13 : 15 Июль 2007, 21:09 » Процитировать

Что удобно в Verbi Italiani то что он выдаёт ещё и с каким глаголом avere/essere формы образовывать...
Записан
Amica
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 126



« Ответ #14 : 16 Июль 2007, 15:18 » Процитировать

Цитата: "Biostudent"
Что удобно в Verbi Italiani то что он выдаёт ещё и с каким глаголом avere/essere формы образовывать...

Это  хорошо,но в карман-то его не положишь,нужно просто знать,но сейчас уже не так страшно,как в начале,но все-таки в моих учебниках я не нашла информации о том, как меняется смысл слова в зависимости от выбора вспомогательного глагола. :roll:
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #15 : 16 Июль 2007, 17:39 » Процитировать

Amica
 Приведите пример такого "непонятного" глагола. Попробуем разобраться ab
Записан
Amica
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 126



« Ответ #16 : 17 Июль 2007, 12:41 » Процитировать

Dany,это меня Sanny напугал,
Цитата: "Sanny"
Кстати...некоторые особо интересные глаголы спрягаются и с avere и с essere, и взависимости от этого меняют свое стилистическое значение...

но сегодня я пытала последний раз преподавательницу (уезжает на месяц в отпуск) и насколько я поняла, такая ерунда может получиться ,если глагол в одном предложении переходный ,а в  другом непереходный.
1.Ho cominciato il mio lavoro  
2.La lezione è  cominciato tardi
Что-то вроде этого я имела ввиду.
Может есть и другие  случаи,но мне уже и так страшно :lol:
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #17 : 17 Июль 2007, 13:31 » Процитировать

именно :0 все объясняется переходностью глагола:

в первом случае Ho cominciato (кого? что?)  il mio lavoro - глагол переходный. Я "воздействую" на работу.

а во втором случае La lezione è cominciata - урок начался сам по себе, т. е. никто ни на что не воздействует. Можно сказать что это изменение состояния, в каком-то смысле - Урока не было и вот он начался.
Записан
Amica
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 126



« Ответ #18 : 17 Июль 2007, 17:48 » Процитировать

Надо сделать миллион упражнений ,чтобы не задумываясь выбирать слова.
СпасибоDany за поддержку. :Rose:
Записан
Dany
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 638



« Ответ #19 : 17 Июль 2007, 21:57 » Процитировать

Цитата: "Amica"
Надо сделать миллион упражнений ,чтобы не задумываясь выбирать слова.
СпасибоDany за поддержку. :Rose:


не за что ab главное не пугаться и не останавливаться, а идти дальше.
Записан
Страниц: [1] 2 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!