Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

29 Апрель 2024, 20:07

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Немецкий язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Meister der deutschen Sprache « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Meister der deutschen Sprache  (Прочитано 11905 раз)
Ishtvan
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 43


« : 11 Сентябрь 2007, 17:36 » Процитировать

Я хотел сказать своему знакомому, что он большой спец по части немецкого
Я сказал: "Du bist Meister des Deutsches Sprache"
(Большего пока мои знания не позволяют)
Но он скромно поправил на:
"Meister der deutschen Sprache"
Это абсолютно не укладывается у меня в голове.
Объясните, пожалуйста, почему так (хотя бы кратко) и/или заодно указажите на соответствующие разделы грамматического справочника.
Записан
ElKa
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 336



« Ответ #1 : 11 Сентябрь 2007, 18:10 » Процитировать

потому что die Sprache женского рода
в генитиве артикль die принимает форму der, а прилагательное - окончание -en

темы: Склонение существительных, артикля, прилагательных
Записан
Ishtvan
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 43


« Ответ #2 : 12 Сентябрь 2007, 09:30 » Процитировать

Elka, спасибо тебе большое.
Я пока генетив не разбирал.
Dativ и Akusativ более менее понятны.

Кстати, я где-то прочитал, что Genetiv в немецком
языке используется очень редко.
Понимаю, что это глупость, но я действительно
об этом читал. Если вспомню источник, то сообщу.
Хотя возможно и я чего-то в контексте не допонял.
Записан
ElKa
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 336



« Ответ #3 : 12 Сентябрь 2007, 17:13 » Процитировать

ну я статистики не знаю, но генитив довольно часто используется
так что надо с ним тоже разобраться  :wink:
Записан
Ishtvan
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 43


« Ответ #4 : 12 Сентябрь 2007, 17:29 » Процитировать

Буду работать ab
А как сказать:
"Я сказал об этом жене моего друга"

"Ich habe darüber der Frau meines Freundes gesagt"
Верно ли я использовал Dativ и Genetiv в одном предложении?
Записан
ElKa
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 336



« Ответ #5 : 12 Сентябрь 2007, 18:22 » Процитировать

да, все правильно   :roll:  
но я бы сказала:  Ich habe der Frau meines Freundes darüber gesagt.
лучше звучит

Sie machen große Fortschritte, скажу я вам   :beer:
Записан
Ishtvan
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 43


« Ответ #6 : 13 Сентябрь 2007, 10:02 » Процитировать

Спасибо, но это интуитивно получилось.
Все таки общение даром не проходит ab
Записан
Inscius1973
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16


« Ответ #7 : 22 Октябрь 2007, 11:29 » Процитировать

Цитата: "ElKa"
да, все правильно   :roll:  
но я бы сказала:  Ich habe der Frau meines Freundes darüber gesagt.
лучше звучит


Все зависит от того, что под "об этом" понимается... Если речь идет о какой-нибудь продолжительно-связанной истории, то да. Если же кто-то просто сообщил, что "Машка наябедничала", то - davon. :-)
Записан
Inscius1973
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16


« Ответ #8 : 22 Октябрь 2007, 11:34 » Процитировать

Цитата: "Ishtvan"
Кстати, я где-то прочитал, что Genetiv в немецком
языке используется очень редко.
Понимаю, что это глупость, но я действительно
об этом читал. Если вспомню источник, то сообщу.
Хотя возможно и я чего-то в контексте не допонял.


В разговорном он заменяется чаще всего дательным, но это относится лишь к предлогам, которые управляются родительным.
Записан
Inscius1973
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 16


« Ответ #9 : 22 Октябрь 2007, 11:45 » Процитировать

Цитата: "Ishtvan"
Буду работать ab
А как сказать:
"Я сказал об этом жене моего друга"

"Ich habe darüber der Frau meines Freundes gesagt"
Верно ли я использовал Dativ и Genetiv в одном предложении?


Мои варианты:

Ich habe das (= ich hab's) der Frau meines Freundes gesagt.
Ich habe der Frau meines Freundes davon gesagt.

Хотя.. все зависит, что для Вас главнее/важнее:
- жене моего друга;
- об этом...
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!