Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

28 Март 2024, 21:53

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Болталка  |  Обо всем понемногу (Модератор: А. Л.)  |  Апостиль « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Апостиль  (Прочитано 11082 раз)
Russel
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 26 Март 2007, 22:29 » Процитировать

Зачем  ставится  апостиль на документы и где его можно сделать ?
Записан
Anna Bessonov
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 25


« Ответ #1 : 27 Март 2007, 03:11 » Процитировать

Апостиль нужен, чтобы документ, выданный в одной стране (например, свидетельство о рождении, браке) был действителен в другой. Апостиль вам дает на этот документ та страна, которая выписала этот документ.
Я ставила апостиль на свидетество о браке, чтобы в России поменять пасспорт на новую фамилию. Свидетельство о браке, соответсвенно - не Российское
Записан
Epic
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 42



WWW
« Ответ #2 : 11 Апрель 2019, 11:13 » Процитировать

Если быть точнее, то Апостиль – это специальный штамп, который удостоверяет подлинность подписей, статус лиц, печатей.
Подтверждение подписей и печатей на официальных документах апостилем делает эти документы действующими во всех странах-участницах Гаагской конвенции.

Страны-участники Конвенции отказались от требования полной консульской легализации официальных документов, и перешли на упрощенную процедуру апостилирования. На сегодняшний день число государств-участников Конвенции – 112. Почитать более подробную информацию можно на https://lcm-company.com/translate/apostil. Апостиль кроме удостоверения подлинности подписи и компетенции лица, подписавшего (выдавшего) официальный документ, также, в отдельных случаях, удостоверяет подлинность штампа или печати, скрепляющих документ.
Записан
Vasilisa90
пользователь


Карма: +25/-11
Offline Offline

Сообщений: 381



« Ответ #3 : 18 Апрель 2019, 08:50 » Процитировать

я тоже раньше не знала, спасибо что объяснили)
Записан
Epic
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 42



WWW
« Ответ #4 : 23 Май 2019, 20:23 » Процитировать

Кстати, некоторые страны требует двойного апостилирования, то есть удостоверение и перевода, и оригинала. Это немного усложняет процедуру оформления. Могу порекомендовать бюро переводов Держпереклад, которое поможет проставить двойной апостиль https://dpereklad.com.ua/услуги/
Записан
Vasilisa90
пользователь


Карма: +25/-11
Offline Offline

Сообщений: 381



« Ответ #5 : 04 Ноябрь 2019, 07:00 » Процитировать

двойной апостиль это который ставится и в твоей стране и за рубежом?
Записан
Epic
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 42



WWW
« Ответ #6 : 07 Ноябрь 2019, 22:45 » Процитировать

Двойной апостиль проставляется на оригинале документа и на переводе на  язык той страны, куда подаются документы.
Записан
AnnaLevinson
пользователь


Карма: +51/-4
Offline Offline

Сообщений: 290



« Ответ #7 : 13 Ноябрь 2019, 08:19 » Процитировать

и как это все запомнить и узнать то.. не люблю с документами иметь дело..
Записан
Epic
пользователь


Карма: +0/-1
Offline Offline

Сообщений: 42



WWW
« Ответ #8 : 10 Декабрь 2019, 21:04 » Процитировать

А не надо ничего запоминать, каждый занимается своим делом, кто-то переводит документы, а кому-то апостили проставлять прийдется.
Записан
Vasilisa90
пользователь


Карма: +25/-11
Offline Offline

Сообщений: 381



« Ответ #9 : 11 Декабрь 2019, 07:41 » Процитировать

согласна. каждому свое по душе)
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!