Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

17 Апрель 2024, 01:08

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Итальянский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Переведите, пожалуста, арию! « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Переведите, пожалуста, арию!  (Прочитано 5021 раз)
Mumrik Snus
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 07 Декабрь 2007, 20:41 » Процитировать

Senza l'amabile
Dio di Citera
I di non tornano
Di primavera.
Non spira un zeffiro,
non spunta un fior.

L'erbe sul margine
Del fonte amico
Le piante vedove
Sul colle aprico
Per lui rivestono
L'antico onor.

Спасибо!
Записан
Fiorellina
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 138



« Ответ #1 : 08 Декабрь 2007, 16:41 » Процитировать

Перевод примерно такой, но до конца я смысл не поняла  ac

Без любезного
Бога Читера
они не возвращаются
из весны.
Не умирает ветерок,
не появляется цветок.

Травы на краю
дружественного источника
Вдовьи растения
На солнечном холме
Для него переодевают
древнюю славу (честь).
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!