Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

26 Апрель 2024, 00:36

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Французский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модератор: А. Л.)  |  Помогите с переводом! « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Ответ Печать
Автор Тема: Помогите с переводом!  (Прочитано 5382 раз)
Kitty
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


« : 22 Апрель 2007, 16:28 » Процитировать

Пожалуйста!!! :cry:
Во время футбольного матча, проходя мимо трибуны почётных гостей, контролёр заметил там мальчика, которому было, по-видимому, лет двенадцать, не больше. Он вспомнил, что уже видел этого мальчишку на входе и что подумал уже тогда, почему он пришёл на матч один, без родителей.
- Скажи-ка, - спросил билетёр, - ты знаешь, где сидишь?
- Конечно, я знаю, где нахожусь.
- Но как ты смог попасть сюда? Ведь чтобы сидеть на этом месте, нужен специальный билет. Покажи-ка мне его, пожалуйста.
-Да вот он, мой билет. Пожалуйста.
Несколько удивившись, билетёр спросил:
- Но, малыш, где же твой папа? Он не с тобой?
- Нет, он остался дома.
- А что же он делает дома?
- Как раз сейчас он ищет свой билет.
- А ты понимаешь, что он сделает, когда догадается, где его билет?
- Ну и что такого. Но зато я посмотрю матч.

____________________________________________
Спасение (Sauvetage - m)

Проходя мимо реки, молодой солдат увидел, что их капрал (adjudant - m) только что упал в воду и явно не умеет плавать. Он вот-вот мог (allait + inf. : Fut. dans le passe) утонуть. Солдат бросился в воду и вытащил капрала на берег.Когда тот пришёл в себя ,он сказал:
- Спасибо, парень.Скажи, что я могу сделать для тебя?
- Знаете, господин капрал (mon adjudant), что вы можете для меня сделать? Никто не должен знать, что я вас спас.
- Я вижу, что вы – не только смелый, но скромный молодой человек. Но почему же вы не хотите, чтобы другие знали, что вы сделали?
- Потому что, если бы мои товарищи узнали, что я вас спас, они бы меня побили.

_________________________________________________________
Ложная радость

Зайдя в магазин одежды, один молодой человек увидел пижаму, которая ему очень понравилась. Она была расцвечена во все цвета радуги и украшена огромными цветами. Этому парню явно не хватало вкуса .и он купил пижаму.
Вечером дома он её надел и нашёл в одном кармане вот такую маленькую записку:
«Меня зовут Мартина. Мне восемнадцать лет, я довольно большого роста, белокурая, и у меня хорошая фигура ). Я хорошо училась в школе и буду поступать в университет. Вот мой адрес. Отправьте мне вашу фотографию».
В восторге ,наш герой тотчас же написал письмо и приложил к нему своё фото, и, через несколько дней, получил ответ от девушки:…«Это я сшила вашу яркую пижаму, и нам с подружками хотелось увидеть фото человека, который купит подобную мерзость . Это – именно то, что мы себе представляли».
_____________________________________________________
Записан
флоMaster
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 384


« Ответ #1 : 22 Апрель 2007, 22:44 » Процитировать

И что из этого переводить? Какое предложение, выражение, слово?  :wink:
Записан
Страниц: [1] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!