Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

16 Май 2024, 22:16

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Грамматика и трудности перевода (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  th-в конце слова « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 [2] Ответ Печать
Автор Тема: th-в конце слова  (Прочитано 37200 раз)
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #20 : 28 Сентябрь 2011, 08:41 » Процитировать

Да, нет. Bся его уникальность по мнению заявившего тему в том, что оно одно-единственное в языке заканчивается на звонкое th -[ð].
Записан
Dédé d'Ailleurs
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1652


« Ответ #21 : 28 Сентябрь 2011, 10:51 » Процитировать

http://dictionary.reference.com/browse/beneath
Посмотрел - транскрипция одна (глухое окончание)
Потрясающе. Давайте вместе смотреть:

  [bih-neeth, -neeth]

Очевидно, что транскрипции две. Если непонятно, что они означают, нажимаем на вопросик и bingo:

  [th] thirsty, nothing, math 
  [th] this, mother, breath
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #22 : 28 Сентябрь 2011, 10:59 » Процитировать

А к чему такая патетика - Потрясающе! Звучит-то всё равно один вариант. И вообще разговор потихоньку перешёл в пикировку никому не нужную. Ну два и два. Вы же всё равно один будете использовать.
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #23 : 28 Сентябрь 2011, 12:55 » Процитировать

Так звук на конце все-таки зависит от следующего звука или нет? Что означает два варианта звучания? Говори как хочешь?
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #24 : 28 Сентябрь 2011, 16:09 » Процитировать

Нет, не зависит.
В принципе, да. Но есть основной, и есть допустимый.
Если взять booth, например, то согласно статистике, приводимой в словаре по произношению Longman, опрос, проведённый в 1998 году в Британии, показал, что 62% опрошенных произносят в конце этого слова /ð/, а 38% /θ/.
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #25 : 28 Сентябрь 2011, 16:50 » Процитировать

Ага. Это как наши калоши и галоши? Крыжовник и грыжовник? "Дощь", "дожь" и "дошть"?
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #26 : 28 Сентябрь 2011, 16:53 » Процитировать

Да, да, да ... Вообще - ваще
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #27 : 28 Сентябрь 2011, 22:49 » Процитировать

Ну, "ваще" - это как раз разговорная, не принятая форма...
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #28 : 28 Сентябрь 2011, 23:49 » Процитировать

На письме смотрится, конечно, криво. Но мы же не проговариваем все буквы, произнося слово "вообще". А прислушаемся ... Что звучит в нашем же исполнении? Но есть, наверное, и такие, кто произносит "воопстче" или ещё как ...
Записан
Milika
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 805



« Ответ #29 : 29 Сентябрь 2011, 00:41 » Процитировать

Ну, я имею в виду, что "калоша-галоша" - оба варианта литературными считаются. А "ваще", "че" - просто скомканно произносятся. Вот это-то и принципиально. И я так поняла, что в случае с with - оба варианта литературными считаются.
Записан
savageanomaly
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 190



« Ответ #30 : 29 Сентябрь 2011, 02:40 » Процитировать

Ну, я имею в виду, что "калоша-галоша" - оба варианта литературными считаются. А "ваще", "че" - просто скомканно произносятся. Вот это-то и принципиально. И я так поняла, что в случае с with - оба варианта литературными считаются.

Forgive me for butting into your conversation with a bit of a tangent. A perspective from a somewhat different point of view: unlike outright mispronunciation of words (Bush's infamous 'nucular'), how people pronounce -th- isn't a really big deal here. We have so many English dialects and regional accents and so many immigrants here, that as long as it's close enough, the *exact* pronunciation of -th- doesn't really matter. Yeah there are "standard" pronunciations used by dictionaries, but there is no "standard" English in practice, especially when it comes to fine details of pronunciation. Dictionaries by necessity either generalize or take one specific dialect as a reference point. I think I'm betraying my anti-prescriptivist leanings here...
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #31 : 08 Октябрь 2011, 18:58 » Процитировать

th и the как-ð
Удалось расширить свои скудные знания, благодаря Вашей помощи,Форум br
от добавки не откажусь ah

* th.doc (35.5 Кб - загружено 327 раз.)
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #32 : 08 Октябрь 2011, 22:55 » Процитировать

smoothe
Записан
Scratch
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 935



« Ответ #33 : 08 Октябрь 2011, 23:41 » Процитировать

to mouth, to betroth
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #34 : 09 Октябрь 2011, 06:01 » Процитировать

  говоря о полной картине,ксандр забыл упомянуть о группе слов типа : mouthy,mouther,father,mother.
откорректирую.
+ крутое there. Scratch, спасибо за своевременный пост для меня.
« Последнее редактирование: 09 Октябрь 2011, 06:10 от ксандр » Записан
Страниц: 1 [2] Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!