forum.englishteacher.ru

Английский язык => Грамматика и трудности перевода => Тема начата: Natasha1234 от 07 Январь 2013, 13:02



Название: I have/ I've got
Отправлено: Natasha1234 от 07 Январь 2013, 13:02
Подскажите, пожалуйста, в чем разница между I have и I have got. У меня в учебнике написано, что Have=have got, однако слышала об обратном. Мол, have - америк. вариант, а have got - британский. Объясните, пожалуйста, где употреблять have, а где - have got


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: nas2000 от 07 Январь 2013, 13:33
Объясните, пожалуйста, где употреблять have, а где - have got

Talking about possessions it's up to you what form to choose. I prefer HAVE. It is commonly used in both American and modern British English, which (according to MSwan) is heavily influenced by American English.


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: ксандр от 07 Январь 2013, 14:41
Подскажите, пожалуйста, в чем разница между I have и I have got. У меня в учебнике написано, что Have=have got, однако слышала об обратном. Мол, have - америк. вариант, а have got - британский. Объясните, пожалуйста, где употреблять have, а где - have got
я тоже не силён в этом интересном явлении


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: Gibsonmpgu от 07 Январь 2013, 14:45
У have got есть ограничение в использовании - время. Им в отличие от to have можно пользоваться только в настоящем времени.


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: srgsts от 07 Январь 2013, 15:12
У have got есть ограничение в использовании - время. Им в отличие от to have можно пользоваться только в настоящем времени.
И при согласовании времен тоже? Выходит, что нельзя сказать: He said he had got a new car (приобрел машину до того, как сказал).  Просто had a new car или как? Какая здесь логика, почему нельзя в прошедшем использовать?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: Gibsonmpgu от 07 Январь 2013, 17:01
He said he had got a new car (приобрел машину до того, как сказал).
have got и have совпадают по значению "иметь", а не "приобретать"


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: srgsts от 08 Январь 2013, 11:21
have got и have совпадают по значению "иметь", а не "приобретать"
Понял, спс. Но все равно вопрос остается, согласовывать времена можно или нельзя? "Он сказал, что у него имеется машина с have got". Откуда это have got появилось в употреблении?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: Gibsonmpgu от 08 Январь 2013, 14:59
"Он сказал, что у него имеется машина с have got". Откуда это have got появилось в употреблении?
Это не have got. Это to get в Past Perfect. To get и have got не имеют никакого отношения друг к другу, это абсолютно разные по смыслу лексические единицы, у них только некоторые буквы совпадают и этим сбивают с толку.


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: nas2000 от 08 Январь 2013, 15:49
And once again AmE helps avoid confusion:
He said he had/has gotten a new car.


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: srgsts от 09 Январь 2013, 12:05
Это не have got. Это to get в Past Perfect. To get и have got не имеют никакого отношения друг к другу, это абсолютно разные по смыслу лексические единицы, у них только некоторые буквы совпадают и этим сбивают с толку.

And once again AmE helps avoid confusion:He said he had/has gotten a new car.
Хорошо, а почему тогда можно встретить такое, вот здесь, например: http://blog.skype-study.ru/have_ili_have_got.html или http://www.langust.ru/unit_in/unit017i.shtml или http://www.langust.ru/unit_in/unit017i.shtml ?? Как это предложение с машиной переводить правильно: "приобрел", "заимел", "имеет" ??? :be:
Не могли бы вы дать примеры, когда «have got»= «have got»=«to have», а когда «have got»= «to gеt». И будет ли в силе согласование времен, когда «have got»= «have got»=«to have»???
Например, he has got a headache - это же have got? А теперь: he said that he (что???) a headache. В активном пасте have got не употребляется, а при согласовании?
И почему вообще его нельзя в пасте?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: katryana от 09 Январь 2013, 12:53
В настоящем времени в вопросе и отрицании можно использовать либо have got, либо do have:
Do I have time? = Have I got time?
I don't have a sister = I haven't a sister.
Have используется так же в идиоматических выражения: have dinner, have a shower etc.
Там got не используется.
Ну а вообще have got - это как перфект, где have - вспомогательный глагол, а got - вторая форма гл. get. Отсюда и все применимые к ним правила.
Кстати, в новом издании Мерфи утверждается, что в вопросах и отрицаниях можно использовать have без got:
Have I time? - No, you haven't time.
И за этим будущее - got окончательно упразднится


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: srgsts от 09 Январь 2013, 13:37
В настоящем времени в вопросе и отрицании можно использовать либо have got, либо do have:
Do I have time? = Have I got time?
I don't have a sister = I haven't a sister.
Have используется так же в идиоматических выражения: have dinner, have a shower etc.
Там got не используется.
Ну а вообще have got - это как перфект, где have - вспомогательный глагол, а got - вторая форма гл. get. Отсюда и все применимые к ним правила.
Кстати, в новом издании Мерфи утверждается, что в вопросах и отрицаниях можно использовать have без got:
Have I time? - No, you haven't time.
И за этим будущее - got окончательно упразднится
Интересное дополнение, а  можно еще увидеть ответы на конкретные вопросы из моего предыдущего поста? Спс))


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: adwise43 от 09 Январь 2013, 15:04
Ну а вообще have got - это как перфект, где have - вспомогательный глагол, а got - вторая форма гл. get.
Вторая форма - это Past? А как насчёт have got to?
Цитировать
И за этим будущее - got окончательно упразднится
To get выпадет из разговорной речи?

Кстати, это не Гвен Стефани на вашей аватарке?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: katryana от 09 Январь 2013, 16:11
Да, Гвен Стефани.

Насчет got, я действительно считаю, что в данном словосочетании (не вообще слово got) оно рано или поздно исчезнет. Будут говорить что-то вроде:
Have you a cat? - No, I haven't
То есть got не будут использовать))
но это лично мое предположение :ah:


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: katryana от 09 Январь 2013, 16:15
В настоящем времени в вопросе и отрицании можно использовать либо have got, либо do have:
Do I have time? = Have I got time?
I don't have a sister = I haven't a sister.
Have используется так же в идиоматических выражения: have dinner, have a shower etc.
Там got не используется.
Ну а вообще have got - это как перфект, где have - вспомогательный глагол, а got - вторая форма гл. get. Отсюда и все применимые к ним правила.
Кстати, в новом издании Мерфи утверждается, что в вопросах и отрицаниях можно использовать have без got:
Have I time? - No, you haven't time.
И за этим будущее - got окончательно упразднится
Интересное дополнение, а  можно еще увидеть ответы на конкретные вопросы из моего предыдущего поста? Спс))

Если в пасте не употребляется, то вместо него употребляется просто have - He said, that he had a car.
И не будет никогда had gotten - в сочетании have got меняется только have.


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: srgsts от 10 Январь 2013, 14:46
Если в пасте не употребляется, то вместо него употребляется просто have - He said, that he had a car. И не будет никогда had gotten - в сочетании have got меняется только have.
Что значит "если", вы не уверены или это просто так?

Господа, кто-нить может конкретно ответить на вопросы моего поста от 08.01.2013??? Плиз!!! А то окончательно запутали...  :(


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: katryana от 10 Январь 2013, 14:58
Уверена, have got в пасте будет просто had:
I had a son (без got)

А "если" я написала, чтоб больше не возникало таких вопросов. Если в правиле написано, что, например, в длительном не используется, то ставим просто время. Если в прошедшем не используется, то убираем got. Но, видимо, только больше запутала)))  :ah:


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: srgsts от 10 Январь 2013, 15:13
Уверена, have got в пасте будет просто had:I had a son (без got)
Ага, т. е при согласовании:
he has got a headache =>he said that he HAD a headache. Только так и НИКОГДА по-другому?

А как насчет примеров, когда «have got»= «have got»=«to have», а когда «have got»= «to gеt»? А то что-то единства  взглядов не наблюдается... :(  Или я чего не догоняю? Как все-таки переводить правильно ту фразу с машиной: he has got это что? Имеет? Заимел, приобрел? To have или to get?

Если можно, дайте ссылку на англофонную грамматику, плиз.



Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: mascot от 10 Январь 2013, 15:22
Цитировать
Подскажите, пожалуйста, в чем разница между I have и I have got
Первое для описания обладания чем-то в неопределенный промежуток времени, второй - в ограниченный промежуток времени в настоящем. Например I have a notebook- у меня есть ноут, т.е.  вообще я им владею. А I have got a notebook - в данный момент имею.

Но на практике употребление этого правила - не абсолют.


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: suoma от 14 Май 2013, 13:13
А как насчёт того, что have got - Великобритания, а в США такой оборот не употребляется ? (тоже читала об этом) ?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: NTanya от 14 Май 2013, 14:24
в США такой оборот не употребляется
Вообще никем?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: Losic от 15 Май 2013, 08:52
Тоже очень прошу объяснить, что же все-таки с этими оборотами... Употребляется ли вообще I have got? Такое ощущение, что только в учебниках... Нет?


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: NTanya от 15 Май 2013, 10:54
только в учебниках... Нет?
Не только в учебниках. В жизни тоже. Просто в потоке речи, когда за смыслом следишь, мелочи из поля зрения выпадают. Да и американцы проще к этому выражению относятся, не делают из него культа - упрощают до got. Даже вопрос могут составить типа "Got a match?"


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: suoma от 16 Май 2013, 13:08
только в учебниках... Нет?
Не только в учебниках. В жизни тоже. Просто в потоке речи, когда за смыслом следишь, мелочи из поля зрения выпадают. Да и американцы проще к этому выражению относятся, не делают из него культа - упрощают до got. Даже вопрос могут составить типа "Got a match?"
А я совершенно точно читала, что have got=чисто британский оборот...


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: a.k.a.gibsonmpgu от 16 Май 2013, 13:27
А я совершенно точно читала, что have got=чисто британский оборот...
Важно, кто это написал. Если русскоязычный, то можно начать сомневаться.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Got_Milk%3F


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: suoma от 16 Май 2013, 15:29
А я совершенно точно читала, что have got=чисто британский оборот...
Важно, кто это написал. Если русскоязычный, то можно начать сомневаться.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Got_Milk%3F

У меня - только Бонк и Драгункин...


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: a.k.a.gibsonmpgu от 16 Май 2013, 15:34
That explains. I'm sorry ...


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: kiplop_Jurij от 16 Май 2013, 22:36
Спрашивал когда-то об этом у жителя Америки (русский, но живет там с незапамятных времен). Задумался, потом сказал: "Все равно. Говори как хочешь. Но здесь так не говорят".

:)


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: nas2000 от 16 Май 2013, 23:18
А я совершенно точно читала, что have got=чисто британский оборот...

I wouldn't call it purely BrE, although my American coursebooks don't have a special unit on HAVE GOT, but British coursebooks DO have it.

I'm not a big fan of HAVE GOT but I have to admit that Americans use it and quite commonly. What can be more American than Eagles. In one of their songs we hear:
What kind of love have you got?

In one of my favorite Keb Mo's songs there's a line:
I ain't got no woman, but I don't feel sad.

Aerosmith: Janie's Got A Gun.

And Tanya is right - GOT often takes the place of HAVE GOT in very informal AmE:
She's got the rhythm and I GOT the blues. (Alan Jackson)


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: myeasyenglish от 17 Июль 2013, 12:59
Уважаемые читатели. На самом деле нет никакой разницы между  I have/ I've got. Это разговорная форма, которую используют и англичане, и американцы. Причем I've got используется примерно в 80% случаев, если не более. Они никогда не говорят I have got, а всегда I've got. Говорю это вам как человек, имеющий пятнадцатилетний опыт общения с этими ребят.
Там вообще стараются максимально сокращать выражения. Например, вместо I would better go somewhere... I'd better go somewhere...


Название: Re: I have/ I've got
Отправлено: Milanya от 18 Июль 2013, 16:08
Цитировать
I'd better go somewhere...
I'd better = I had better... (устойчивое выражение)