Все для тех, кому нужен английский язык!




Развлечения и отдых

 Общение | Конкурсы | Афиша | Коллекции | Копилка


Форум | Ищу репетитора | Разговорные клубы

23 Май 2024, 10:59

Добро пожаловать, Гость.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь чтобы оставить сообщение.
Начало Помощь Поиск Правила форума Войти Регистрация
forum.englishteacher.ru  |  Английский язык  |  Вопросы обучения (Модераторы: А. Л., A.K.L.)  |  как вы учили неправильные глаголы « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: 1 [2] 3 Ответ Печать
Автор Тема: как вы учили неправильные глаголы  (Прочитано 47202 раз)
Gibsonmpgu
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 2095



« Ответ #20 : 05 Январь 2012, 16:38 » Процитировать

ксандр, а вы применяете где-то свои знания? Я имею в виду активно, не в письменном виде.
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #21 : 05 Январь 2012, 16:47 » Процитировать

ксандр
Я учил неправильные глаголы постепенно.
Инговая форма, и третье лицо единственного числа - это вроде понятно, и никакого отношения к неправильным глаголам не имеет.
Сами глаголы учил по мере их появления в учебнике, а через пару месяцев попытался просто запомнить-повторить табличку с несколькими десятками глаголов (50? 80?).
Потом неизвестные формы начали угадываться (неправильные глаголы можно сгруппировать по тому как они меняются, и если видишь определенные наборы букв - то угадывается от какого слова они (третьи формы) могут быть произведены.
В основном запоминались глаголы по мере их частотности в литературе, ибо, как и все остальное, в отрыве от практики, даже если выучишь что-то наизусть, оно быстро забывается.
Когда читаешь книги, или общаешься и используешь их или хотя бы слышишь/читаешь - то они остаются в подсознании намного дольше.
Мне кажется, что вы настроились все запомнить с одного прочтения учебника, а так редко у кого получается. Нужно определиться с целью и больше практиковаться. Учить ради того, чтобы выучить можно год-два, а потом это начнет надоедать ИМХО.
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #22 : 05 Январь 2012, 17:44 » Процитировать

позвольте согласиться со всеми вашими вескими замечаниями и признать себя некомпетентным в этом вопросе. bu
быстро выучить -это не получится,начну всё заново.
отправляюсь прибавлять существительные к форме №3,говорят можно ai
a broken pencil
a fallen Ksandr
I'm so sorry. — Виноват, простите.

* ОПРЕДЕЛЕНИЯ.doc (45.5 Кб - загружено 360 раз.)
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #23 : 05 Январь 2012, 17:52 » Процитировать

ксандр
Прибавлять к существительным можно, но в этом случае это уже прилагательные, образованные с третьей формы и их роль несколько иная.
Но, возможно, это тоже поможет их запомнить, но не то как их применять в роли глаголов, а просто то как они пишутся, или звучат ab
Нужно использовать любые методы, которые, как Вы чувствуете, помогают продвигаться вперед ab
Записан
Gibsonmpgu
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 2095



« Ответ #24 : 05 Январь 2012, 18:00 » Процитировать

a fallen Ksandr (???) Что так? Вас несколько таких?
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #25 : 05 Январь 2012, 18:28 » Процитировать

ксандр
Прибавлять к существительным можно, но в этом случае это уже прилагательные, образованные с третьей формы и их роль несколько иная.
Но, возможно, это тоже поможет их запомнить, но не то как их применять в роли глаголов, а просто то как они пишутся, или звучат ab
Нужно использовать любые методы, которые, как Вы чувствуете, помогают продвигаться вперед ab
Прибавлять к существительным причастия-несложно,время уйдёт на поиск интересных примеров.Может уже создано? С удовольствием воспользуюсь ссылкой.
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #26 : 05 Январь 2012, 18:34 » Процитировать

a fallen Ksandr (???) Что так? Вас несколько таких?
a fallen tree-теперь правильно?
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #27 : 06 Январь 2012, 10:04 » Процитировать

ксандр

Цитировать
a fallen Ksandr (???) Что так? Вас несколько таких?
он намекал на неопределенный артикль ab

т.е. Вы не один ксандр упавший, а Вас несколько, а Вы один из них - не важно который

Например, всех  fallen KsandrS поставили на учет, а в картотеке есть и другие имена, решают, кого послать на задание.
Говорят Let's send a fallen Ksandr - т.е. одного из группы, не их группы erected KsandrS, а именно из группы  fallen KsandrS

Но я даже не знаю (после того как подумал) как правильно использовать прилагательное перед именем

ведь если Вы скажите по-русски "упавший Ксандр" то прилагательное уже становится как часть имени и человек который это имя слышит воспримет его или как "один из упавших Ксандров" или как одно имя типа "Иван Грозный" или как "именно тот из Ксандров, который упал"

Т.е. в русском это воспринимается подобным образом как и в английском ИМХО - или с неопределенным артиклем, или без артикля (в случае двойного имени) или с определенным артиклем.

Что Вы думаете? Как Вы это воспринимаете?
Записан
MDanova
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1045



« Ответ #28 : 06 Январь 2012, 10:26 » Процитировать

Цитировать
Как Вы говорите на языке?: Вы просто достаёте нужную информацию с *полочек* разума, их комбинируете и подаете собеседнику(под соусом,-словесной шелухой).-АВТОМАТИЧЕСКИ.
Знаете, у меня был ученик... Он знал немало неправильных глаголов и времен (для своего пятого класса). Легко делал грамматические упражнения. Однако сказать, что вчера ходил в кино, не мог. Это я к тому, что между знанием грамматики и автоматизмом в речи огромная пропасть. Словесная шелуха, в конечном счете, и есть речь. Ну это так... лирическое отступление.
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #29 : 06 Январь 2012, 10:52 » Процитировать

Цитировать
a broken pencil
broken-hearted people

Цитировать
"When the broken hearted people living in the world agree, there will be an answer, let it be."

Цитировать
This ain't a song for the broken-hearted No silent prayer for the faith-departed

Вспомнился один из примеров причастия 2 в роли прилагательного ab
Цитировать
a song for the broken-hearted
здесь это даже не прилагательное, а собирательное существительное, конвертированное из прилагательного (как это правильно называется?)
Записан
MDanova
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1045



« Ответ #30 : 06 Январь 2012, 11:22 » Процитировать

Цитировать
собирательное существительное, конвертированное из прилагательного (как это правильно называется?)
Кажется, субстантивированное прилагательное - так в русском (больной, заведующий и т.п.).
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #31 : 06 Январь 2012, 11:31 » Процитировать

спасибо!
Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #32 : 06 Январь 2012, 11:36 » Процитировать

Мне кажется - это не совсем субстантивированное прилагательное в том смысле как это в русском (ведь в английском тоже есть существительные образованные из прилагательных - субстантивированные)

Когда мы употребляем прилагательные в форме the old, the youth, the broken-hearted, the little - мне кажется было еще какое-то название.

В данном случае артикль показывает, что мы подразумеваем под данным прилагательным какую-то группу населения, или какой-то класс чего-то (растений, например).
Вроде было какое-то конкретное название именно для обозначения когда мы с помощью прилагательного с определенным артиклем указываем на класс предметов или существ или людей.
(не могу вспомнить в каком разделе, но мне кажется, что это есть и у Мерфи и у других. Нет?)
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #33 : 06 Январь 2012, 13:45 » Процитировать

tourist-Вы доступно объясняете
1 a fallen tree-упавшее дерево
a broken pencil-сломанный карандаш -это правильно или нет?

2 a fallen Ksandr а так? >the fallen Ksandr?

3 broken-hearted people-интересный пример,---3 и 2 форма с  существительным
во мн числе не требующего в данной ситуации артикля.-примерно так.?

у меня все прозаичнее,подобрать примеры,хотя бы с табличкой *ОПРЕДЕЛЕНИЯ*-для меня это задача №1.
Почему то все решили ,что я знаю столько же, как и Вы. мой удел-спрашивать , задавать вопросы и внимать ответы,стараясь их понять.
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #34 : 06 Январь 2012, 14:04 » Процитировать

А в чем суть проекта-то? Если в том, чтобы составить по пять фраз с каждым глаголом и таким образом запомнить их формы и значение, то методика может сработать. При условии, если вы САМИ будете заниматься составлением, а не читать то, что написали другие.
1Могу добавить: очень надеюсь, что через пару недель вы не начнете раздавать своему классу фразы с каждым из этих 135 глаголов, а постараетесь как-то актуализировать их употребление.- почему бы и нет?
надо сначала создать,и попробовать в деле.есть очень и очень талантливые детки.,которые поражают своими возможностями. А Вы сразу гасите инициативу.

2При условии, если вы САМИ будете заниматься составлением, а не читать то, что написали другие.-
с удовольствием читаю и Павла Литвинова и Александра Драгункина, учебники
Клары Кауфман и Мерфи.Только на некоторые вопросы ответов не нахожу.,особенно на сайтах ,где некоторые вопросы все друг у друга списали.и не хотят дальше думать и действовать. ag
« Последнее редактирование: 06 Январь 2012, 19:02 от ксандр » Записан
tourist
Privileged user
пользователь


Карма: +1/-0
Offline Offline

Сообщений: 1458


« Ответ #35 : 06 Январь 2012, 14:10 » Процитировать

Цитировать
broken-hearted people

Не буду рыться в учебниках и искать научное объяснение - не помню где это, поэтому займет много времени.
Как я понимаю, здесь оба слова - это причастие 2, просто break - неправильный глагол, а heart - мне даже трудно представить, что это глагол здесь, но hearted - это (внешне) образование от  глагола heart +ed (третья форма глагола или participle II).

если взять глагол heart - то это "образовывать сердцевину"
а hearted - это явно как прилагательное "сердечный", а не деепричастие "образующий сердце" ИМХО. Почему я так думаю? Не знаю, потому и не утверджаю, что я сделал верный вывод - вполне могу ошибаться.

С артиклем проще - если мы говорим о людях в общем - то это "любые несчастные люди", а когда применяем определенный артикль - то это те о которых мы знаем, т.е. кто-то конкретный о ком уже упоминалось раньше.

С
Цитировать
2 a fallen Ksandr а так? >the fallen Ksandr?
У меня мнение - что и так и так - это указание, что есть несколько Ksandrов, только в первом случае мы говорим о каком-то из них - любом, а во втором - о том, о котором мы уже говорили раньше.
Если Ksandr один, то лучше вообще без артикля ИМХО, но тогда, как я пытался высказать, я бы воспринял бы это прилагательное как в имени "Иван Грозный", т.е. оно было бы как часть имени, или кличка или фамилия или как-то так.

Если бы я хотел сказать "Упавший Ksandr", я, наверное, сказал бы "Ksandr, who fell (has fallen)" - но это (опять-таки) мои личные рассуждения, и я на текущий момент не могу их обосновать ибо правил не помню, и могу ошибаться.
А то что Вы задаете вопросы - это правильно.
Вы и таким как я помогаете - мы или прочитаем правильный ответ знатоков, или сами начнем копать грамматику, или, как минимум, задумаемся над вопросом ab
« Последнее редактирование: 07 Январь 2012, 01:54 от tourist » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #36 : 06 Январь 2012, 16:17 » Процитировать

,---3 и 2 форма с  существительным
все  видели, что ксандр *опечатался*:: 3 и 3 ah

 tourist - картина проясняется, идея для ксандра *выползает из тумана*.

3 форму представляю в примерах; типа-
The broken window  разбитое окно
I have known her for years. Я знаю ее много лет.
having written this letter. -написав это письмо
всего то 480 штук-это совсем немного af

сейчас подумаю,что с 1 и 2 формой сотворить.

1 форма пойдёт так
I am about to go home- я вот-вот ухожу домой
I am able to to swim across this river Я в состоянии переплыть эту реку.

2 форма,ну к примеру,через вводное слово
you know,  she slept very badly вы знаете,она спала очень плохо

Ксандр-а может не надо? ag bj av

 
« Последнее редактирование: 07 Январь 2012, 07:30 от ксандр » Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #37 : 06 Январь 2012, 18:17 » Процитировать

 Как надо учить неправильные глаголы англ языка
youtube.com/watch?v=sHDD9BNQoXo

Урок английского Виталия Левенталя на Rutune.com
youtube.com/watch?v=dwliamr4yy8&feature=related
youtube.com/watch?v=UcwLq_7c9jA&feature=related
 
english-grammar-lessons.com/irregularverbs/menu.php
« Последнее редактирование: 04 Август 2015, 11:54 от mvolkova » Записан
ibelk
Privileged user
пользователь


Карма: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 463


« Ответ #38 : 06 Январь 2012, 18:46 » Процитировать

Вы и таким как я помогаете - мы или прочитаем правильный ответ знатоков, или сами начнем копать грамматику, или, как минимум, задумаемся над вопросом ab
Это точно, для этого форумы и существуют; чтобы освежить память, покопался немного в учебниках. Неопределенный артикль может употребляться с личным именем конкретного человека, "если имя собственное модифицировано описательным определением и является ремой предложения (т.е. наиболее значимой и информативной частью предложения). При этом прилагательное часто обозначает состояние или настроение человека". "Этот прием часто используется для указания на временные, сиюминутные, бросающиеся в глаза свойства персонажей".

Пример из Гарри Поттера:
"... and Mrs Dursley gossiped away happily as she wrestled a screaming Dudley into his high chair".
Еще пример конкретно с fallen:
"I felt secret elation. I imagined myself standing over a fallen Bill Sheehan, being magnanimous in victory". (Jack M. Bickham)

Возвращаясь ко Ксандру (или к Ксандру? Как правильно будет по-русски?), можно предложить следующие примеры:

Alas, what we see now is a fallen Ksandr, the sudden awareness of the terrible failure in his battle against English Grammar written clearly upon every feature of his face.

[Прошу не обижаться, это я так, для рифмы. С fallen разве что-нибудь позитивное придумаешь? Here "fallen" = DEFEATED; describes someone who has been defeated or has lost a position of power; =~ "поверженный, разбитый"]

However, I am sure that sooner or later we'll see quite a different Ksandr, and we'll have the pleasure of consulting him about most difficult grammar issues.  bs
Записан
ксандр
Privileged user
пользователь


Карма: +69/-0
Offline Offline

Сообщений: 2789


« Ответ #39 : 06 Январь 2012, 18:59 » Процитировать

«Падая и вставая, ты растешь» Кейс Феркерк (знаменитый голландский конькобежец)..
Записан
Страниц: 1 [2] 3 Ответ Печать 
« предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  
+ Быстрый ответ

Для прикрепления файлов нажмите на кнопку



Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006-2009, Simple Machines
SMF Study.ru theme By Study.ru

Курсы английского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!